Dungeon Busters Jilid 4 Bab 3

Bab 3 Olimpiade Tokyo

[Kota Edogawa — Dungeon Rank A Abyss]

Metode untuk menaikkan peringkat itu sederhana. Kau hanya harus terus menambah beban yang kau pikul dan terus berjuang. Begitulah cara kami berhasil naik dari Rank F ke Rank B. Namun, ketika sampai pada Rank A, metode ini sepertinya tidak cukup.

“Yang mana yang akan kau pilih? Metode berbahaya yang memungkinkan untuk naik peringkat dengan cepat tetapi membawa risiko serius bagi hidup, atau metode yang relatif aman yang mungkin memakan waktu beberapa tahun?” tanya Shifu Liu.

Di masa lalu, kami telah mengambil rekomendasinya untuk melawan monster tanpa berpikir, dan sementara kami tumbuh lebih kuat untuk sementara waktu, kami akhirnya mencapai dataran tinggi. Penjelasannya sederhana: tanpa titel Dungeon Buster Rank B, tidak mungkin untuk naik di atas Rank B. Meski begitu, bahkan setelah mendapatkan titel itu, masih sangat panjang, perjalanan yang sulit untuk mencapai Rank A.

“Itu pertanyaan bodoh. Kami tidak punya waktu bertahun-tahun untuk disia-siakan, jadi kami jelas memilih metode cepat.”

“Ho ho! Baiklah. Lalu aku akan menjelaskan rejimen pelatihannya,” kata Shifu Liu.

Menyebut rejimen pelatihan yang Shifu Liu usulkan “gila” masih terlalu ringan dibandingkan dengan neraka hidup itu.

“Jaga rompi pemberatmu apa adanya. Kau akan terus-menerus membawa seratus kilo, dan aku akan membantumu dengan sedikit tekanan. Ini dia!”

Tubuhku tiba-tiba terasa sangat berat, dan aku kesulitan bernapas.

“Argh …. Debuff? Sial, aku merasa tidak enak,” keluh Akira.

Senyumnya tegang, dan keringat sudah mengalir di dahinya. Tentu saja, itu bukanlah akhir dari ide gila Shifu Liu.

“Kalian akan melawan monster Rank B satu lawan satu,” kata Shifu Liu, melanjutkan penjelasannya. “Aku akan menambahkan satu aturan lagi. Kalian dilarang menghindari serangan. Inilah saatnya untuk meningkatkan kecepatan pemulihan kalian dan membangun ketahanan terhadap serangan fisik dan sihir.”

“Tunggu, tunggu! Kami hanya akan mati, bukan?”

“Kalian harus memblokir serangan mereka. Jika membuat kesalahan saat memblokir dan terkena serangan langsung, kalian akan mati.”

“Tidak bisakah kami melawan monster gacha?” tanyaku.

Shifu Liu menggelengkan kepalanya. Jika kami melawan monster gacha, kami akan selalu berakhir dengan mengambil jalan pintas pada satu titik atau lainnya. Ini akan menyebabkan kami menunjukkan celah pada musuh nyata dan kehilangan nyawa kami, menurutnya. Melawan monster dungeon, dan mengingat betapa kejamnya mereka, akan membantu kami tetap waspada dan memvisualisasikan garis tipis antara hidup dan mati.

“Ini adalah hal terjauh dari sains yang pernah kudengar,” aku memulai. “Tapi tubuh seorang A-Ranker itu sendiri sudah sangat jauh dari apa yang dianggap mungkin oleh sains sehingga mendekati ini secara ilmiah tidak masuk akal. Baiklah. Aku akan mulai!”

Aku menghadapi ancient mage di Floor 5 Abyss. Ia mengirim bola api terbang ke arahku. Aku tetap diam dengan tujuan dan memblokir serangan bukannya menghindar. Aku merasa seolah-olah kulitku terbakar. Setelah menjadi B-Ranker, tubuhku menjadi lebih tahan, tetapi rasa sakit karena terbakar tidak berubah sedikit pun. Aku maju, dilalap api, dan mengayunkan pedangku.

“Ini … tidak mudah.”

“Ho ho. Kalau kau adalah F-Ranker biasa, kau akan berubah menjadi abu dengan serangan yang satu ini. Tubuhmu saat ini tidak ada bandingannya dengan dirimu sebelumnya. Kau mungkin tidak menyadarinya, tapi tubuhmu jauh lebih kuat. Kau harus terus melakukannya sekarang,” Shifu Liu menjelaskan.

“Aniki, kau butuh potion?”

“Tidak, aku masih bisa menanggungnya. Tapi metode pelatihan ini akan membuat kita melalui potion yang sangat banyak. Mari kita periksa stok kita nanti.”

Potion biasa bisa dengan mudah menyembuhkan luka bakar. Dari yang kuingat, kami seharusnya memiliki stok sekitar dua puluh ribu Potion. Kupikir akan lebih aman untuk meminta anggota lain untuk membantu mengumpulkan setidaknya seratus ribu.

“Aku mulai mengerti betapa banyak dunia yang hancur. Ini terlalu sulit.”

“Kita bermain di Nightmare Mode,” jawab Akira sebelum menambahkan, “Giliranku.”

Dia melangkah maju dan bertukar tempat denganku. Bahkan di bagian belakang, aku bisa merasakan panasnya api.

◇ ◇ ◇

[Republik Kolombian — Barranquilla]

“Waktunya istirahat!”

Atas perintah Joker, orang-orang yang menuju ke Safety Zone dan mengeluarkan makanan yang telah mereka siapkan dari Magic Pouch. Mereka mengenakan jenis sabuk pemberat yang sama dengan yang digunakan penyelam, mempertahankannya saat mereka makan. Meski beberapa bawahan Joker masih tertahan di Rank D, yang lain sudah mencapai Rank C. Sambil makan tamale—hidangan Gamerika Selatan yang terbuat dari jagung dan ayam—Joker membaca catatannya lagi.

Dari apa yang kulihat di Floor 1, Dungeon ini seharusnya berada di Rank B. Ini berguna untuk melatih pasukanku. Satu-satunya masalah adalah apa yang harus dilakukan setelah membersihkannya ….

Dia melempar daun pisang yang dia pegang dan menyalakan sebatang rokok. Dia menyipitkan mata, memperhatikan asap yang mengepul darinya, dan memikirkan rencana masa depannya.

Venisuela masih kekurangan pasokan. Hal pertama yang harus dilakukan adalah mengubah dungeon menjadi peternakan makanan dan menghilangkan kelaparan. Aku juga perlu merekrut lebih banyak rekan. Aku akan memastikan lebih banyak orang mendapatkan titel Dungeon Buster dan akhirnya mengirim beberapa ke Gamerika. Kita harus menggunakan saluran mafia Kolombian untuk memasukkan mereka ke dalam negeri. Mungkin aku harus mengunjungi mereka begitu selesai di sini ….

“Bos, sudah hampir waktunya.”

Jadwal istirahat mereka telah berakhir sementara Joker fokus pada pikirannya. Dia berdiri dan dengan berisik membunyikan lehernya.

“Baiklah! Ayo menuju ke Floor 3! Setelah kita selesai di sini, para pelacur itu aku traktir. Jaga agar bola tetap penuh, oke?”

Setiap anak buahnya bersorak, tinju terangkat ke udara.

Di Floor 3 Barranquilla Dungeon, mereka bertemu monster serigala. Orang-orang yang bertanggung jawab atas pertahanan memblokir serangan sementara penyerang menebas monster dengan pedang dan kapak. Seekor serigala berhasil melompati barisan perisai dan menerjang Joker. Dia menangkap kepala monster itu dan mengangkatnya dengan kedua tangan.

“Sungguh anak anjing kecil yang imut,” bujuknya, senyum di wajahnya. “Kalau kau duduk seperti anak yang baik, aku akan memberimu hadiah.”

GROWL.

“Aw. Bukan anak baik, begitu ya.”

Dia tiba-tiba memelintir kepala monster itu, dan dengan suara CRACK yang keras, serigala itu menghilang.

“Ini adalah tempat yang bagus untuk melatih D-Ranker, ya. Kita akan tinggal di sini untuk sementara waktu.”

Seperti namanya, pasukan Raja Iblis, Legion, memanfaatkan monster. Namun, untuk dapat mewujudkan monster-monster ini di atas tanah, seseorang harus mendapatkan titel Dungeon Buster. Hanya ada dua dungeon di Venisuela, dan salah satunya adalah Rank S, yang membuat pembersihan menjadi mustahil. Itulah sebabnya Joker memutuskan untuk menggunakan dungeon negara tetangga untuk meningkatkan jumlah Dungeon Buster di pasukannya. Ada empat dungeon di tanah Kolombian, satu di Ekuador, dan, akhirnya, tujuh belas di Brezil, negara Gamerika Selatan yang paling padat penduduknya. Jika Legion dapat membersihkan semua ini, mereka akan dapat membangun hegemoni mereka atas Gamerika Selatan.

Ini adalah perlombaan melawan Dungeon Busters dan Crusaders. Mereka unggul saat ini, tapi metode mereka tidak akan diterima di Gamerika Selatan, Afrika, atau Timur Tengah. Kami akan segera menyusul.

Joker menyalakan sebatang rokok lagi saat dia mengamati anak buahnya melawan para serigala.

◇ ◇ ◇

[Kota Tsukuba — Kementerian Dungeon — Pusat Penelitian Dungeon]

Di sini, di Pusat Penelitian Dungeon, sebuah organisasi yang telah disatukan pada waktu yang sama dengan Kementerian Dungeon, seorang pria Gamerika yang saat ini sedang memperkenalkan dirinya—atau lebih tepatnya, memberikan pidato panjang.

“Aku telah membuang Gamerika untuk fokus meneliti dungeon. Mengapa? Karena negara ini menawarkan lingkungan terbaik untuk penelitian dungeon. Roda gigi di kepalaku berputar 24-7, setiap hari sepanjang tahun, hanya memikirkan dungeon. Karena Anda sesama peneliti, aku yakin Anda bisa mengerti. Gelar, ketenaran, dan uang tidak berharga dibandingkan dengan teka-teki keberadaan dungeon. Kita bahkan dapat memperoleh bukti bahwa Tuhan itu ada setelah kita memahami fenomena supernatural ini! Ini adalah topik penelitian pamungkas, yang paling penting dalam sejarah umat manusia!”

Ilmuwan, Isaac Roland, berbicara kepada pendengarnya menggunakan bahasa Jepang yang fasih sehingga tidak ada yang menduga dia adalah orang asing dari pidatonya. Di sisi lain, si cantik pirang yang menemaninya memperkenalkan dirinya dalam bahasa Inggris.

“Aku sekretaris Profesor Roland, Rebecca Weisburn. Seperti yang Anda lihat, profesor itu sedikit eksentrik dan sama sekali tidak kompeten dalam urusan kehidupan sehari-hari, tapi kuharap Anda akan mengawasinya. Aku juga ingin mengatakan bahwa aku tidak bisa berbahasa Jepang, jadi tolong gunakan bahasa Inggris jika Anda ingin berkomunikasi denganku.”

“Itu tidak akan menjadi masalah. Paling tidak, aku bisa memberitahu Anda bahwa tidak ada peneliti di sini yang tidak bisa berbahasa Inggris sama sekali. Merupakan suatu kehormatan untuk dapat bekerja dengan genius terbesar Gamerika, Profesor Roland. Terima kasih banyak atas kesempatan ini,” jawab pemimpin kelompok penelitian tentang magic stone.

Tesis yang diterbitkan Isaac Roland pada akhir tahun sebelumnya, berjudul “Persamaan Gelombang yang Diterapkan pada Koneksi Ion antara Ruang Void dan Energi Pemeliharaan Dungeon,” telah mendapat banyak perhatian dalam komunitas ilmiah untuk menghubungkan jalan waktu berlalu berbeda di dalam dungeon ke mekanika kuantum. Meskipun usianya masih dua puluhan, tidak ada ilmuwan yang berpikir untuk memandang rendah Isaac.

“Oke! Kita seharusnya selesai dengan perkenalan sekarang. Profesor Roland tidak akan berfokus pada aspek tertentu melainkan bertugas mempelajari dungeon secara keseluruhan. Ini berarti dia akan berpindah dari tim ke tim. Profesor Roland, tolong beri tahu aku jika Anda butuh sesuatu. Kami memiliki sponsor yang tak terhitung jumlahnya, termasuk individu kaya dan perusahaan besar dari seluruh dunia, jadi anggaran kami hampir tidak pernah habis,” jelas kepala laboratorium sebelum bertepuk tangan.

Pusat Penelitian Dungeon tidak hanya mengandalkan dana yang diterimanya dari Kementerian Dungeon. Mereka menerima sumbangan dari seluruh dunia. Jepang saat ini menjadi pusat investasi, dan orang kaya ingin mengamankan aset mereka dengan ini. Jika suatu negara runtuh, ia tidak lagi dapat mendukung mata uangnya. Segera setelah kepercayaan pada negara hilang, uang akan berubah menjadi secarik kertas, dan jika dungeon dibiarkan tidak terkendali, ini bukanlah skenario yang tidak mungkin.

“Baiklah kalau begitu. Tanpa basa-basi lagi … aku ingin pergi ke Shinjuku Dungeon. Aku akan membaca dokumen di dalam mobil,” kata Isaac, meletakkan tangannya di lengan jas lab putih saat dia pergi dengan tergesa-gesa.

Shinjuku Dungeon, yang muncul di Hyakunincho, Kota Shinjuku, belum dibuka untuk petualang sipil, dan Pusat Penelitian saat ini memonopolinya. Titik-titik di mana monster respawn dan saat-saat ketika seseorang dikalahkan sedang diamati oleh sistem kamera sensitivitas tinggi, dan penelitian mengenai monster dan elemen tambahan sedang dilakukan. Tim peneliti juga berfokus pada Dungeon Core, Monster Card, dan tubuh para petualang.

Sebuah proyek penelitian bersama antara Jepang dan UE telah dilaksanakan bekerja sama dengan CERN—Organisasi Eropa untuk Riset Nuklir—sehingga setiap hasil kemudian dibagikan dengan tim Eropa. Banyak hal tentang dungeon masih belum diketahui, tetapi hasilnya perlahan mulai terlihat. Misalnya, para peneliti dapat melakukan pengamatan terhadap energi yang memicu sihir.

Para ilmuwan juga berdiri di dungeon, meskipun dengan cara yang berbeda dari para petualang.

◇ ◇ ◇

[Departemen Kepolisian Metropolitan Tokyo — Markas Besar Khusus Keamanan Olimpiade Tokyo — Ezoe Kazuhiko]

Dengan Olimpiade yang akan datang, setiap petualang di atas Rank E dipanggil ke Departemen Kepolisian Metropolitan Tokyo pada 20 Juli. Pemerintah dan otoritas lokal berharap untuk merekrut petualang untuk meningkatkan keamanan Olimpiade, yang akan dimulai dalam empat hari.

“Munculnya dungeon telah memaksa pihak berwenang untuk meningkatkan kewaspadaan mereka dalam menghadapi terorisme dalam skala global. Menyelenggarakan perayaan perdamaian di masa krisis ini akan menjadi warisan besar di masa depan dan meninggalkan jejak sejarah besar Olimpiade. Agar Tokyo dapat membuktikan kepada dunia bahwa ini memang kota teraman di dunia dan megalopolis beragam yang menyambut semua orang tanpa memandang kebangsaan atau budaya, kami ….”

Aku bertanya-tanya apakah sebaiknya aku pulang saja saat mendengarkan pidato pengantar Gubernur Tokyo. Sejujurnya, aku juga tidak merasa bersalah karena memikirkan itu.

Mengapa nenek ini terus melempar kata-kata bahasa Inggris? Apakah dia mencoba meniru komedian pecinta bahasa asing, *shiba Lu?

“Ezoe-san, sebagai pemimpin Dungeon Busters dan perwakilan dari para petualang, bisakah aku memintamu untuk berkomentar?”

Aku tiba-tiba dipanggil, jadi aku berdiri. Tidak ada gunanya memulai konfrontasi yang tidak berguna di sini, jadi aku memutuskan untuk tetap mengolok-oloknya.

“Semuanya, mari kita bersenang-senang bersama di musim panas.”

Sedihnya, sangat sedikit yang tampaknya mengerti leluconku.

“Biarpun kau meminta kami untuk memberikan bantuan, warga sipil tidak bisa begitu saja menangkap orang yang mencurigakan sesuai keinginan mereka,” kata Amane. “Pekerjaan utama kami adalah tetap diam dan menunggu jika hal terburuk terjadi. Kami akan ditempatkan di Stadion Nasional dan bertukar tempat. Yah, aku rasa itu bukan tawaran yang buruk, karena itu berarti bisa menonton pertandingan secara gratis.”

Telah diputuskan bahwa timnya akan berpartisipasi atas nama Dungeon Busters. Amane adalah mantan inspektur polisi. Dia memiliki banyak kenalan di Departemen Kepolisian Metropolitan dan Badan Kepolisian Nasional, jadi dia adalah orang terbaik untuk pekerjaan itu.

“Aku memasuki Busters untuk mendirikan organisasi yang didedikasikan untuk menangani kejahatan terkait petualang, jadi tawaran ini adalah anugerah. Meskipun, aku harus mengatakan bahwa aku tidak mengharapkan permintaan semacam ini mulai masuk setidaknya enam bulan lagi. Aku menganggap semua ini adalah kesalahan Joker.”

“Seharusnya hanya ada segelintir C-Ranker di dunia saat ini, apalagi B-Ranker. Namun, tidak ada yang tahu apakah salah satu dari mereka kebetulan mendapatkan titel Dungeon Buster. Jika sesuatu terjadi, segera hubungi Akira dan aku.”

Sebuah brankas terletak tepat di sebelah ruang staf bawah tanah yang disiapkan sementara untuk para petualang di bawah Stadion Nasional. Di dalam brankas yang diawasi dengan ketat ada kotak aluminium, dikemas dengan beberapa jenis potion, senjata, dan peralatan. Kita seharusnya bisa menangkis monster hingga Rank B tanpa terlalu banyak kesulitan.

“Para atlet dari Kerajaan Ko dan Venisuela seharusnya melalui pemeriksaan yang sangat teliti, tapi kartu kecil mudah disembunyikan. Aku mengandalkanmu jika terjadi sesuatu,” kata Ishihara padaku.

Akhirnya tiba saatnya untuk memulai Olimpiade Tokyo dan Paralimpiade, yang dijadwalkan berlangsung sekitar satu setengah bulan.

◇ ◇ ◇

[Olimpiade Tokyo — Upacara Pembukaan]

<Akhirnya saatnya para atlet Jepang memasuki stadion. Selama Olimpiade Tokyo sebelumnya lima puluh lima tahun lalu, 355 atlet berkompetisi untuk Jepang. Kali ini, tim Jepang menjadi yang terbesar yang pernah ada, dengan total 583 atlet luar biasa yang akan bertanding dalam tiga puluh tiga cabang olahraga berbeda. Mereka pasti akan menunjukkan semangat mereka yang membara di bawah terik matahari Tokyo.>

Upacara Pembukaan dimulai pukul delapan malam, dan lebih dari enam puluh ribu orang berkumpul, semangat mereka yang membara memenuhi stadion. Lebih dari dua ratus ribu petugas polisi dari seluruh penjuru negeri telah melakukan perjalanan ke Tokyo dan ditempatkan di berbagai tempat, melakukan pengawasan dan mengatur lalu lintas. Pusat media dipenuhi oleh wartawan dari setiap negara di dunia, menyiarkan secara langsung. Tentu saja stasiun televisi dari Kerajaan Ko dan Venisuela juga mengirimkan wartawan.

“Kami tidak dapat melakukan pemeriksaan latar belakang penuh pada setiap juru kamera, tetapi kami memastikan identitas setiap orang serta melakukan pemeriksaan tubuh yang ekstensif. Belum ada masalah, tapi …,” Ishihara Yukie, Wakil Menteri Kementerian Dungeon, berbisik, menyaksikan upacara melalui jendela.

Meskipun dia hanya bergumam pada dirinya sendiri, pria di sebelah Ishihara bereaksi.

“Di antara Yang Mulia tampil, Perdana Menteri memberikan pidato, dan pengunjung dari seluruh dunia …. Kami telah mempersiapkan panggung sebaik mungkin untuk serangan teroris. Jika satu monster Rank A dilemparkan ke stadion ini, keadaan dunia akan sangat berubah dalam hitungan menit.”

Ishihara melirik pria itu dan mendesah.

“Saat ini, satu orang Gamerika, satu orang Filipina, dan satu orang Sina telah menyebabkan insiden kecil. Namun, tak satu pun dari mereka adalah petualang. Aku harus mengatakan, aku bahkan lebih cemas sekarang. Aku yakin kita harus menangani lebih banyak masalah.”

“Permainan baru saja dimulai, meskipun kukira Upacara Pembukaan dan Penutupan adalah acara yang paling sensitif. Jika aku merencanakan serangan, aku akan menunggu di tengah atau akhir acara sebelum menyerang. Saat itulah kewaspadaan semua orang biasanya berada pada titik terendah.”

“Kukira itu benar untuk polisi yang bertugas di dalam stadion. Sulit untuk tetap waspada setiap saat dalam panas terik ini. Kami harus tetap fokus pada tujuan kita.”

Ponsel Ishihara mulai bergetar, dan ekspresinya menjadi gelap ketika dia menjawab panggilan itu.

“Keributan lain, kali ini disebabkan oleh pria Jepang. Dia mengibarkan bendera Matahari Terbit tepat di luar stadion dan berkelahi dengan seorang pria Woorian. Masalah utamanya adalah pria Jepang ini adalah seorang penambang,” jelasnya.

“Apakah dia melakukan kekerasan?”

“Untungnya, dia hanya seorang F-Ranker dan tidak melakukan lebih dari menangkap pria Woori itu terlalu kuat. Tetap saja, itu tidak mengubah fakta bahwa dia adalah seorang petualang. Ini menyakitkan. Kami dipromosikan dan menjadi Kementerian, tapi itu tidak berarti kami bisa mengendalikan emosi setiap petualang.”

“Dia membiarkan suasana pesta masuk ke kepalanya dan hanya menyebabkan keributan, ya? Kukira ada orang idiot di mana-mana,” kata pria itu.

Mereka bertukar pandangan putus asa dan mengangkat bahu.

◇ ◇ ◇

[Suatu Tempat di Tokyo — Pertemuan Menteri Luar Negeri Jepang-Woori]

Upacara Pembukaan Olimpiade Tokyo juga menjadi ajang bagi para pemimpin politik untuk membahas masalah lintas negara, seperti Joker, teroris aktif internasional yang sedang muncul. Dunia sedang menunggu Jepang untuk memimpin dan menanggapi krisis dungeon di negara-negara miskin, seperti negara-negara Afrika tertentu, misalnya. Setelah memberikan pidato pada Upacara Pembukaan sehari sebelumnya, Urabe Seiichirou kini menuangkan energinya ke puncak.

Sementara itu, Republik Woori, meskipun menjadi salah satu tetangga terdekat Jepang, terus mendorong sikap anti-Jepang karena Presiden Park tidak mau repot-repot menghadiri Upacara Pembukaan, mengirim Menteri Luar Negeri Kang sebagai penggantinya. Sebagian besar negara saat ini memiliki pendapat buruk tentang Woori karena mendukung Joker, meskipun menjadi bagian dari G20. Namun, sebagai negara tuan rumah Olimpiade, Jepang tidak bisa menolak untuk bertemu dengan menteri Woorian. Maka, pertemuan antara Menteri Luar Negeri Jepang, Moda Toshimasa, dan Menteri Luar Negeri Woori, Kang, dimulai.

“Jika tidak ada yang dilakukan, dunia akan terpecah menjadi dua faksi,” kata Menteri Kang. “Kaum konservatif yang ingin mempertahankan tatanan saat ini, dan kaum revolusioner yang mencoba memanfaatkan dungeon untuk memperbaiki perbedaan kekayaan antara utara dan selatan sekaligus. Namun, saya yakin, pada akhirnya kedua kelompok itu merindukan perdamaian dan kemakmuran umat manusia. Negara saya, Woori, mengalami langsung tragedi tercabik-cabik, terbelah menjadi dua bagian. Namun, kami juga berhasil bangkit dari abu dan mencapai keajaiban menjadi negara maju. Saya yakin kita bisa menjadi jembatan antara kaum konservatif dan kaum revolusioner. Agar hal ini terjadi, kaum konservatif perlu mengulurkan tangan terlebih dahulu. Kami berharap pemerintah Jepang akan setuju untuk membuat konsesi dan bernegosiasi dengan Venisuela dan Joker.”

Setelah mendengar ucapan Menteri Kang, Menteri Moda Toshimasa tidak menunjukkan kekesalan di wajahnya tetapi merenungkan bagaimana mengatakan jawabannya. Menteri Woori tampaknya tidak memahami situasinya dengan cara yang sama seperti dia. Tetap saja, dia memutuskan untuk menjernihkan kesalahpahaman itu.

“Tampaknya negara Anda dan negara saya tidak membaca situasi saat ini dengan cara yang sama. Kami tidak menganggap Joker atau Venisuela sebagai revolusioner. Dia telah menggunakan kekuatan supernatural yang dia peroleh di dungeon untuk mengancam negara asing dan mencoba mencuri kekayaan melalui cara kekerasan. Dia tidak lebih dari seorang teroris, dan kami tidak membuat konsesi atau bernegosiasi dengan teroris.”

Rapat berakhir tepat seperti saat dimulai, dengan menteri Jepang dan menteri Woori terpisah bermil-mil jauhnya dan gagal mencapai kesepakatan dalam hal apa pun. Namun, satu hal berubah, karena rapat ini mendorong Jepang untuk mengambil sikap anti-Woori sepenuhnya sejak saat itu.

Pada akhir Agustus, sistem pembangkit energi hidrogen siklis pertama di Jepang akan mulai beroperasi, dan pembangunan pabrik kedua dan ketiga akan dimulai. Begitu Jepang berhasil mencapai tingkat swasembada yang lebih tinggi dalam hal produksi energi, ia akan dapat dengan mudah mengimbangi deflasi dan bahkan mungkin memasuki periode baru pertumbuhan ekonomi yang tinggi. Dengan reformasi konstitusional dan pembentukan tentara independen di atas itu, Jepang akan menjadi pemimpin dunia. Membangun “Jepang Hebat” adalah keinginan Perdana Menteri Urabe Seiichirou dan seluruh Partai Konservatif.

“Mau bagaimana lagi. Mari kita fokus untuk memperkuat hubungan kita dengan Republik Oriental Sina dan negara-negara Asia Tenggara seperti yang direncanakan. Dungeon Busters juga harus mengunjungi Republik Sina dan Filipina sekitar bulan Oktober,” kata Perdana Menteri Urabe setelah mendengarkan laporan menterinya.

Ekspresinya menunjukkan bahwa dia mengharapkan hasil ini. Republik Oriental Sina, dengan sejarahnya selama empat ribu tahun, tidak bisa diremehkan. Dibandingkan dengan Woori, bagaimanapun, itu bukanlah negara yang dengan mudah mengingkari janji. Begitu Jepang mencapai swasembada energi sepenuhnya, jalur laut Laut Sina tidak akan sepenting saat ini. Hanya satu tahun setelah dimulainya Fenomena Wabah Dungeon, keseimbangan kekuatan di Asia mengalami perubahan dramatis.

◇ ◇ ◇

[Stadion Internasional Yokohama — Babak Pertama Kompetisi Sepak Bola — Jepang vs. Republik Woori]

Jika ditanya olahraga apa yang paling dikenal secara internasional, kebanyakan orang pasti akan mengangkat sepak bola. Stadion Internasional Yokohama yang saat ini dipadati lebih dari tujuh puluh ribu orang. Fans selalu bersemangat selama pertandingan sepak bola, tetapi pertandingan hari ini, Jepang vs. Woori, membuat semua orang bersemangat.

“Shingo-kun, bagaimana kau bisa mendapatkan tiket ini?” tanya Mari.

“Dari Kazu-san. Aku tidak bisa memikirkan tempat yang lebih baik untuk kencan kita.”

Dua siswa SMA yang menjadi anggota Dungeon Busters secara resmi mulai berkencan pada bulan Juli. Shingo telah menggunakan uang tabungannya untuk motor Jepang secara penuh dan telah lulus tes lisensi sepeda motornya. Begitu dia menjadi siswa tahun ketiga, dia akan bisa mendapatkan lisensi sepeda motor yang berat serta lisensi mengemudi.

Meskipun mereka baru saja mulai berkencan, Shingo hanya memperhatikan Mari. Beberapa orang juga siap untuk benar-benar membunuhnya jika dia berani membuatnya menangis.

Seks adalah tidak mungkin untuk anak SMA. Yang terbaik yang bisa kuharapkan adalah ciuman. Keduanya nyaris tidak berpegangan tangan, apalagi berciuman. Malam ini, Shingo berharap untuk melangkah lebih jauh.

Babak kedua dimulai dengan skor masih imbang 0-0, dan fans semakin gusar. Shingo dan Mari masing-masing memegang bendera kecil Jepang dengan satu tangan dan bersorak, tetapi tim Woori memiliki pendukung yang sama banyaknya. Layar raksasa menampilkan suporter kedua tim. Tiba-tiba, kamera berhenti pada Mari, memperbesar wajahnya. Dia memperhatikan dan meraih lengan Shingo, menyandarkan kepalanya di bahunya.

“Ini pertama kalinya aku melihat pertandingan di stadion. Kerumunan menjadi sangat gila, ya?”

Pertandingan berakhir dengan kemenangan Jepang 1-0. Para sejoli membantu mengumpulkan sampah setelah pertandingan dan dengan senang hati keluar dari stadion. Mereka melewati Jembatan Pelangi dan tiba di Odaiba. Itu agak terlambat, tetapi mereka makan malam ringan sebelum berjalan-jalan di Taman Terminal Aomi Minami. Saat itu sudah jam sebelas, agak terlambat bagi dua siswa SMA untuk keluar-masuk.

“Ibu bilang … selama aku pulang sebelum tengah malam, tidak apa-apa.”

“Lalu, bisakah kita tinggal sedikit lebih lama?” tanya Shingo.

Mereka melangkah ke rumput dan duduk di bangku, saling menatap mata. Meskipun saat itu pertengahan musim panas, angin laut yang bertiup melalui taman seharusnya sejuk dan menyegarkan, namun Shingo dan Mari merasakan pipi mereka memanas. Shingo mengulurkan tangannya ke pipi Mari yang lembut dan tidak bercacat, dan dia menutup matanya. Bayangan mereka terjalin di bawah langit di atas pelabuhan, menyala jingga di malam hari.

◇ ◇ ◇

[Olimpiade Tokyo — Upacara Penutupan]

Sebelum Olimpiade dimulai, banyak isu potensial yang diangkat, seperti kemacetan kereta bawah tanah dan jalan raya, kesulitan mengarahkan turis asing, dan risiko serangan teroris. Pada akhirnya, acara tersebut tidak menimbulkan banyak masalah dan disambut dengan akhir tanpa kecelakaan besar yang terlihat. Para petualang, yang telah berjaga-jaga sepanjang waktu, mengkhawatirkan potensi serangan teroris, akhirnya menghela napas lega.

“Dua hari lagi, aku akan pergi ke Ishigaki-jima selama tiga malam empat hari bersama semua anggota Dungeon Busters dan keluarga mereka,” jelas Ezoe. “Kami akan bersantai dan menggunakan kesempatan ini untuk memulai yang baru dengan bersantai di resor untuk sementara waktu.”

Ishihara mengangguk, mencoba menahan niat membunuhnya. Dia harus berurusan dengan pendirian Kementerian Dungeon dan telah melupakan arti kata “istirahat”. Selain itu, peneliti Gamerika gila yang baru saja bergabung dengan mereka tidak mengizinkannya untuk mengambil liburan musim panas yang layak. Namun, pria di depannya dengan santai mengendurkan rencananya.

“Apakah itu benar? Pastikan aku masih dapat menghubungimu jika terjadi keadaan darurat. Dan, tahukah kau, jika kau menginginkannya, mungkin kau bisa mengajakku sebentar dengan menggunakan kemampuan teleportasimu. Aku tidak ingin memaksa, tapi …,” Ishihara terdiam.

Ezoe tertawa dan mengangguk sebelum keluar dari Stadion Olimpiade. Suasana meriah tetap ada, dan banyak turis berjalan-jalan. Mungkin akan tetap seperti ini selama beberapa hari lagi.

Dia berdebat untuk pergi ke Shinjuku atau Roppongi untuk minum, tapi dia pikir dia tidak akan bisa menetap di sana dan memutuskan untuk pergi ke bar di sekitar Stasiun Mizue.

“Hmm?”

Dia sedang menuju ke toilet untuk menggunakan Teleportation ketika dia tiba-tiba merasa seolah-olah seseorang sedang mengawasinya dan berbalik. Seorang laki-laki, seorang asing, berdiri seratus meter di sisi lain jalan yang ramai itu. Di sebelahnya adalah seorang gadis muda. Yang aneh adalah warna rambut gadis itu. Warnanya biru, tetapi warnanya tampak begitu alami sehingga sulit dipercaya bahwa warnanya telah diwarnai. Ada banyak orang yang mengenakan pakaian mencolok, mungkin karena Upacara Penutupan baru saja berakhir, jadi dia tidak terlalu menonjol. Tetap saja, mata Ezoe terpaku padanya karena alasan yang tidak bisa dijelaskan.

“Siapa sih … mereka …?” dia berbisik, terlepas dari dirinya sendiri.

Tidak seperti Shishido Akira, Ezoe tidak bisa merasakan kekuatan orang lain. Namun, dia masih merasa seolah-olah udara di sekitar keduanya tidak biasa.

Untuk sepersekian detik, dia merasa melihat sudut mulut pria itu menghadap ke atas. Saat berikutnya, mereka berdua mengenakan topeng badut. Ezoe berlari ke arah pria itu. Meskipun otaknya mengatakan kepadanya bahwa itu tidak mungkin, instingnya langsung mengenali pria itu. Sebelum Ezoe mampu menempuh jarak lima puluh meter, sekelompok orang asing memotong jalannya. Jika B-Ranker seperti dirinya menabrak mereka, mereka pasti akan mati. Dia tidak punya pilihan selain berhenti.

“Persetan! Minggir!” teriak Ezoe.

Sekelompok orang asing—mereka sepertinya orang Sina—tampak mabuk, dan Ezoe butuh waktu cukup lama untuk melewati mereka. Ketika dia akhirnya menginjakkan kaki di seberang jalan, kedua badut itu sudah menghilang.

◇ ◇ ◇

[Ishigaki-jima — Ezoe Kazuhiko]

Dungeon Busters adalah UKM dengan enam puluh delapan karyawan, termasuk karyawan tetap dan paruh waktu, tetapi pendapatannya setara dengan perusahaan besar. Dalam satu hari kerja, perusahaan memperoleh sekitar dua ratus juta yen, yang berarti lebih dari empat puluh miliar yen setahun. Sudah jelas, banyak dari uang ini digunakan untuk membayar para petualang, memberi makan mereka, dan memelihara fasilitas mereka. Dungeon Busters memiliki pengembalian aset sekitar delapan persen. Untuk perusahaan yang didirikan sebagai perpanjangan dari bisnis pribadi, keuntungan ini sudah lebih dari cukup.

“Tidak perlu terlalu memikirkan biaya. Nikmati diri sendiri. Aku tidak keberatan menghabiskan beberapa ratus juta untuk perjalanan ini,” kataku.

“Ezoe-san,” Manajeer Umum Mukai langsung memotong. “Melakukan perjalanan perusahaan tidak apa-apa, tapi tidak ada perusahaan di Jepang yang akan menghabiskan lebih dari satu juta yen per karyawan. Tolong luangkan pikiran untukku. Aku yang harus menjelaskan pengeluaran ini ke kantor pajak.”

Beberapa petualang menjadi depresi atau mengembangkan PTSD karena stres berada di dalam dungeon. Para anggota Dungeon Busters dapat mempertahankan keadaan pikiran yang stabil terutama berkat jumlah yang cukup besar yang dikeluarkan perusahaan untuk kegiatan rekreasi bagi karyawannya. Manajer Umum Mukai juga memahami hal ini, tetapi pegawai negeri yang dia tangani cenderung beroperasi hanya berdasarkan preseden dan membutuhkan banyak penjelasan untuk memahami bagaimana para petualang hidup. Tanpa Manajer Umum Mukai dan pengetahuannya yang luas—sebagai mantan pegawai bank, dia tahu sebanyak konselor pajak—aku mungkin sudah menyerah untuk menjadi seorang petualang sejak dulu.

“Mukai-san, ini semua berkat kau dan pekerja kantor lainnya sehingga kami bisa menyelam di dalam dungeon tanpa khawatir. Tolong, nikmati waktumu bersama keluargamu.”

Banyak petualang yang belum menikah, tapi aku tetap mengizinkan mereka membawa teman kencan. Beberapa tidak memiliki orang penting untuk dibawa sementara beberapa memiliki terlalu banyak pasangan untuk dapat memilih satu. Pokoknya, aku membiarkan mereka semua secara individu memutuskan bagaimana menangani berbagai hal.

Lalu bagaimana denganku? Yah, aku sendirian, jelas. Aku berencana untuk mengejutkan Wakil Menteri Ishihara dan membawanya ke sini untuk sementara waktu, tapi karena posisinya, dia tidak bisa secara terbuka datang ke Ishigaki-jima. Begitu kami sampai di hotel, aku bermaksud untuk menjemputnya dengan skill teleportasiku sehingga dia bisa menikmati pantai. Jika dia ketahuan, itu mungkin akan menjadi masalah, tapi selama dia tidak meninggalkan jejak, tidak akan ada masalah.

“Terima kasih telah memilih hotel kami untuk menginap sekali lagi, Ezoe-sama,” manajer Ishigaki Grand Continental Resort Hotel menyambut kami saat kami memasuki hotel.

Kami adalah kelompok besar yang terdiri dari sekitar seratus orang, termasuk anggota keluarga dan lainnya. Selain itu, kami telah mengunjungi hotel yang sama awal tahun ini di bulan Maret. Kami telah menghabiskan banyak uang saat memperhitungkan kamar, makanan, dan layanan seperti pijat yang direkomendasikan, jadi hotel pasti menganggap kami sebagai pelanggan yang sangat penting.

“Jadi …. Kenapa kalian membawa begitu banyak barang, Mutsuo?” tanyaku.

Tampaknya Mutsuo dan teman-temannya telah mengirimkan barang bawaan mereka lebih awal, dan aku dapat melihat beberapa peralatan elektronik menumpuk.

“Kami membawa kamera dan komputer untuk merekam dan mengedit video. Aku harus memastikan bahwa kami dapat menangani pengeditan video 4K, jadi mereka dilengkapi dengan kartu grafis terbaik di pasaran dan memiliki RAM 64 GB.”

“Kenapa butuh itu?” tanyaku setelah jeda.

“Untuk memfilmkan liburan kita di Ishigaki-jima dan mengunggahnya, tentu saja! Mari-shi menjadi sangat populer akhir-akhir ini, jadi jika kita menayangkan video dirinya dalam pakaian renang, kita mungkin akan mencapai sepuluh juta pen—”

Dia berhenti tiba-tiba, mungkin merasakan niat membunuh mengalir dari belakangnya. Mutsuo dengan gugup melihat ke belakang. Mari memelototinya, lengan disilangkan. Dia adalah D-Ranker, cukup dekat dengan Rank C. Terus terang saja, dia seribu kali lebih kuat dari Mutsuo.

“Kau harus berlutut dan memohon pada Mari dan Shingo kalau kau benar-benar menginginkan rekaman itu,” kataku sambil tertawa sinis sambil menepuk bahu Mutsuo.

Burung dari bulu berkumpul bersama. Sesuai dengan pepatah, departemen IT Busters adalah kumpulan otaku. Aku tidak terlalu mengeluh soal hal itu sejak mereka menyelesaikan pekerjaan dan membantu menciptakan suasana santai, tetapi Manajer Umum Mukai tampaknya menangani mereka seperti sekelompok anak bermasalah.

“Ayo berkumpul untuk barbekyu di pantai malam ini. Setelah itu, kalian semua bebas menikmati waktu sesuai keinginan kalian. Pusat perbelanjaan Ishigaki, Misakicho, ada di sini jika kalian naik taksi.”

Aku melangkah ke kamarku dan mewujudkan Akane. Aku akan menelepon Emily dan yang lainnya sebelum barbekyu. Aku berasumsi Emily mungkin akan tetap bersama Mari dan menikmati Ishigaki-jima setelah itu. Adapun Senyath …. Yah, aku tidak bisa membiarkannya berjalan-jalan.

Akane sudah mengenakan pakaian yang cocok untuk liburan di pulau selatan. Faktanya, dia kurang lebih mengenakan baju renang. Tidak apa-apa baginya untuk berpakaian seperti itu di depanku, tapi itu akan terlalu berlebihan untuk dilihat pria lain. Aku menyampirkan selendang di bahunya dan melihatnya terkulai.

“Sekarang jam 2 siang …. Kita masih punya empat jam ….”

Aku menggendongnya ke tempat tidur dan mendorongnya ke bawah.

* * *

Kami telah menyewa sudut pantai pribadi dan menyiapkan beberapa kompor portabel. Kami telah menyiapkan makanan yang cukup untuk tiga ratus orang, terutama daging sapi Ishigaki kelas 2 dan 3, tetapi ada juga ikan dan banyak sayuran.

Semua orang mengangkat gelas mereka.

“Untuk Olimpiade yang sukses dan masa depan Dungeon Busters … BERSULANG!”

Ishihara Yukie, Wakil Menteri Kementerian Dungeon, yang kubawa sebagai tamu, bersulang. Aku telah berteleportasi ke tempat di Kudanshita yang telah kami sepakati sepuluh menit yang lalu. Karena kami telah menyewa tempat ini, dia tidak akan terlihat oleh orang lain. Aku telah memesan kamar ekstra tanpa menyebutkan nama juga, jadi dia akan tidur di sana malam ini dan kembali ke Tokyo besok malam.

“Shingo-dono, memasak di luar ruangan adalah pekerjaan laki-laki,” jelas Senyath. “Kalau kau tidak bisa memasak daging dengan benar, kau tidak akan pernah menjadi pelayan yang terhormat.”

“Aku bukan pelayan!” teriak Shingo.

Senyath mengenakan— seukuran kucing? —Blazer kasual dan memberi petunjuk kepada Shingo saat dia mencoba memasak daging. Itu tidak salah. Memanggang daging di atas panggangan adalah pekerjaan laki-laki. Para pria sibuk memasak irisan daging tebal di atas kompor lainnya. Adapun Mutsuo dan teman-temannya, mereka sibuk mengabadikan semuanya di depan kamera. Aku ingin melupakan dungeon selama masa liburan … atau setidaknya itulah yang kuharapkan saat Ishihara mendekatiku.

“Ezoe-san, bisakah aku berbicara denganmu sebentar? Ada sesuatu yang perlu kuberitahukan padamu sebelum kita terlalu mabuk,” katanya.

“Kurasa maksudmu pekerjaan?”

“Ya. Ini tentang pria yang kauanggap sebagai Joker.”

Aku telah melaporkan melihat seorang pria yang bisa jadi adalah Joker di jalan utama Shinanomachi pada hari Upacara Penutupan Olimpiade Tokyo. Karena jarak kami lebih dari seratus meter, aku tidak bisa melihat wajahnya secara detail.

“Dia memiliki rambut coklat tua, tampaknya berusia sekitar tiga puluh tahun, dan ditemani oleh seorang gadis berambut biru. Namun, pria itu tidak melakukan apa-apa dan hanya mengenakan topeng badut …. Sangat disesalkan, baik Kementerian Pertanahan, Infrastruktur, Transportasi, dan Pariwisata maupun polisi tidak akan bergerak berdasarkan hal ini. Kami terus mewaspadai potensi serangan teroris, tetapi tidak ada lagi yang bisa dilakukan saat ini.”

“Aku berharap sebanyak itu,” kataku. “Itu hanya firasatku. Aku bersyukur kau mencoba mendiskusikannya dengan Kementerian dan polisi.”

“Tapi kau tampak begitu yakin pada dirimu sendiri. Mengapa demikian?” tanya Ishihara.

“Udara di sekitar mereka sangat berbeda,” kataku setelah beberapa saat. “Aku tidak yakin bagaimana menjelaskannya. Rasanya sama seperti melihat singa di kawanan domba. Dan gadis berambut biru itu …. Dia mungkin karakter Legend Rare.”

Aku memejamkan mata dan mengingat peristiwa hari itu. Kerumunan itu berantakan dalam ingatanku. Hanya dua sosok yang menonjol dengan jelas. Mereka mengenakan topeng badut mereka sambil menatap tepat ke arahku. Wajar jika aku menganggap itu Joker, atau setidaknya, seseorang yang berhubungan dengannya.

“Apakah kaupikir kau bisa membawanya dalam pertarungan?” tanya Ishihara.

Aku memikirkannya sejenak dan menggelengkan kepala.

“Aku tidak tahu. Akira dan Shifu Liu sepertinya bisa merasakan kekuatan lawan mereka hanya dengan melihat mereka, tapi aku tidak memiliki kemampuan seperti itu. Satu-satunya hal yang bisa kukatakan dengan pasti adalah dia bukan teroris gila yang bertindak tanpa berpikir. Dia tidak akan diam-diam menonton jika dia. Aku berpikir dia mungkin datang untuk memeriksaku. Mungkin dia bahkan mengundangku untuk pergi ke Venisuela untuk mengejarnya ….”

“Saat seorang petualang ingin meninggalkan negaranya, mereka harus mendapatkan izin dari Kementerian Dungeon terlebih dahulu. Itu hukumnya. Aku tidak akan membiarkanmu pergi ke Venisuela,” kata Ishihara.

Harinya akan tiba ketika aku tidak punya pilihan selain menghadapi Joker. Aku menduga CIA, MI6, dan badan-badan sejenis lainnya berencana untuk membunuhnya secara diam-diam, tetapi pada akhirnya aku harus menyelesaikan ini dengan kedua tanganku sendiri. Itulah yang dikatakan nyaliku. Aku yakin akan hal itu.

◇ ◇ ◇

[Ishigaki-jima — Kinouchi Mari]

Shingo-kun telah membawa orangtua dan adik perempuannya, tapi aku hanya membawa ibuku. Dia pasti mengira kami akan kesepian karena dia langsung memperkenalkan kami dengan keluarganya. Karena kami bersekolah di sekolah yang sama dan bekerja sama sebagai anggota Dungeon Busters, ibu kami sepertinya memiliki banyak hal untuk dibicarakan dan mengobrol dengan gembira. Aku senang melihat ibuku menikmati dirinya sendiri.

“Anakku telah banyak berubah dalam beberapa bulan terakhir. Kupikir Ezoe-san dan yang lainnya memiliki pengaruh positif padanya, tapi kau adalah alasan utama dia berusaha untuk berubah. Aku sangat berterima kasih, Mari. Sebagai partnernya, tolong jaga dia baik-baik mulai sekarang,” kata ayah Shingo-kun padaku, wajahnya terlihat serius.

Wajahku memerah dan aku tergagap sedikit saat aku meyakinkannya bahwa aku akan melakukannya.

Orangtuanya merestui hubungan kami ….

Shingo-kun juga diberi selamat oleh anggota Busters lainnya. Namun, kebanyakan dari mereka seperti Senyath-chan, dan mendorongnya untuk menjadi lebih kuat. Akira-san bahkan ingin mengajarinya jurus baru.

“Ho ho ho! Kau memiliki potensi, anak muda. Kalau kau terus berlatih dengan rajin, kau akan sangat membantu, bahkan di dalam dungeon Rank S. Setidaknya kau jauh lebih baik daripada Ezoe. Itu sudah pasti,” Shifu Liu memberitahunya.

“Kau mencapai Rank D, jadi tubuhmu menjadi cukup kokoh, tapi kau masih kurang dari segi keterampilan bertarung. Kalau kau mengikuti turnamen dunia Shinmyoukan, kau mungkin akan mencapai empat besar. Saat kita kembali ke Tokyo, aku akan meluangkan waktu dan mengajarimu teknik karate,” kata Akira-san.

“Mencari kekuatan itu baik, tapi selalu ingat bahwa itu tidak akan cukup. Kau harus berlatih meditasi air terjun ala Kusakabe untuk mendisiplinkan hati juga,” tambah Rinko-san.

“Shingo-dono, kau harus berterima kasih,” kata Senyath-chan. “Karena mereka telah berbaik hati memberimu lingkungan yang diperlukan untuk pertumbuhan, sisanya terserah kau. Aku sangat menyarankan kau berlatih sangat keras sehingga kau berada enam kaki di bawah.”

“Itu ide yang cukup bagus. Bagaimana kalau pergi ke surga dan memohon kepada para dewa untuk memberimu kemampuan curang?” Emily-chan meledeknya.

“Kalau begitu aku akan mati!”

Emily-chan dan Senyath-chan sepertinya menikmati reaksi Shingo-kun dan terus meledeknya. Tetap saja, kata-kata mereka sepertinya memotivasi dia, jadi itu hal yang bagus. Bagiku, tempat Shingo-kun di hatiku terus tumbuh semakin besar.

“Bagusnya. Apakah kalian berdua akan berkencan besok?” ibuku bertanya padaku, semuanya tersenyum.

Sekarang kami berada di sini di Ishigaki-jima, menikmati perjalanan yang menyenangkan bersama semua orang, sulit dipercaya bahwa kami masih berjuang untuk menghidupi diri sendiri dan membeli makanan setahun yang lalu. Dungeon adalah masalah besar, tapi aku masih merasa bersyukur karena mereka membawa kami lebih dekat ke Kazu-san seperti ini.

“Kau tidak perlu menahan diri karena aku, tahu,” tambahnya. “Aku akan menikmati spa hotel bersama Yamaoka-san, jadi bersenang-senanglah.”

Emily-chan mungkin akan bergaul dengan kami juga. Akan menyenangkan jika kami bertiga pergi menyelam.

◇ ◇ ◇

[Tropics Bar — Ezoe Kazuhiko]

Setelah barbekyu, sepertinya banyak bujangan—termasuk Akira—yang pergi ke Misakicho. Meskipun Akira tampak sembrono pada pandangan pertama, dia sebenarnya memiliki segalanya bersama, jadi mungkin baik-baik saja menyerahkan semuanya kepadanya.

Aku tidak bergabung dengan mereka, malah minum segelas wiski di bar hotel. Wakil Menteri Ishihara duduk di sebelahku. Bartender itu sepertinya ingin memberi kami privasi dan berdiri sejauh mungkin dari kami. Tidak ada pelanggan lain di sekitar kami juga.

“Ada apa dengan atmosfer ini?” dia bertanya.

“Kita hanya dua orang dewasa yang minum bersama. Jangan khawatir. Aku sedikit pengecut, jadi aku tidak berani memukul orang sepertimu.”

“Kau yakin. Yah, aku tidak keberatan. Aku senang akhirnya memiliki kesempatan untuk melupakan pekerjaan untuk sementara waktu. Aku mungkin akan menghabiskan hari bermalas-malasan di spa besok. Tolong bawa aku kembali ke Tokyo setelah makan malam.”

Aku tidak bertindak seperti ini karena kurangnya pengalaman. Sebenarnya, aku punya banyak kekasih sebelumnya. Tapi aku tidak berniat memandang Ishihara seperti itu. Aku tidak melihatnya sebagai seorang wanita, melainkan sebagai mitra penting dalam perjuanganku melawan dungeon.

“Hanya ada dua dungeon Rank B yang tersisa di Jepang, satu di Sendai dan satu lagi di Miyakonojo. Lalu ada dungeon Rank C di Nagoya dan dungeon Rank D di Hakata …,” Aku berhenti. “Kita bisa menyingkirkan keempat ini dalam setahun. Dungeon Rank A Abyss dan Avaritia Dungeon Rank S mungkin akan membutuhkan lebih banyak waktu bagi kita.”

Segera setelah aku mengatakan ini, Ishihara merendahkan suaranya dan beralih kembali ke mode Wakil Menteri.

“Menyelesaikan dungeon di dalam negeri itu penting, tapi kau harus segera mulai bekerja di luar negeri. Segera setelah Paralimpiade berakhir, aku ingin kau memeriksa Dungeon Republik Sina. Itu terletak tepat di Dūnhuà Lù, salah satu jalan paling terkenal di Taipei. Mereka telah mengatasi masalah ini dengan mengatur lalu lintas, tapi mereka tampaknya kesulitan menemukan rute alternatif yang mengurangi masalah kemacetan. Mereka ingin dungeon itu benar-benar hilang.”

“Mereka ingin melenyapkan dungeon? Yah …,” aku berhenti. “Aku tidak terlalu keberatan, tapi apa yang akan kita dapatkan, kalau begitu?”

“Kami masih bernegosiasi dengan mereka saat ini. Pemerintah Jepang ingin Republik Sina melepaskan klaimnya atas Kepulauan Senkaku. Kompensasi untuk Busters hanya akan berupa biaya perjalanan dan penginapan.”

“Apakah itu berarti pemerintah akan berutang budi pada kami?”

“Kau akan melakukannya untuk memperbaiki reputasimu. Saat situasinya sekarang, Dungeon Busters akan berakhir dengan memonopoli setiap dungeon di Jepang. Kau akan mengantongi ratusan miliar yen setiap tahun tanpa melakukan apa pun. Apakah menurutmu opini publik akan melihatnya secara positif? Walaupun Jepang akhirnya menasionalisasi dungeon, kau akan mempertahankan kepemilikan untuk beberapa tahun ke depan. Kalau kau ingin publik menerimanya, kau perlu meningkatkan citramu. Bekerja tanpa kompensasi untuk kebaikan negara lebih mungkin membuat orang-orang berpihak padamu daripada sekadar membersihkan dungeon dan menuai keuntungan.”

“Ha ha …. kami harus menunjukkan patriotisme kami, ya?” tanyaku. “Tapi aku setuju. Petualang, seperti halnya Pasukan Bela Diri Jepang, harus dicintai oleh semua orang. Setidaknya untuk sekarang.”

Dalam novel ringan, orang cenderung dengan santai memasuki dungeon, bertani magic stone, memutar gacha, dan pulang dengan gembira, kantong mereka penuh dengan potion dan item. Namun, dunia nyata tidak bekerja seperti itu. Hanya masalah waktu sebelum kartu monster Rank A diklasifikasikan sebagai senjata pemusnah massal. Sebagian besar negara juga akan mencoba mengendalikan petualang yang kuat dan menggunakan mereka sebagai pasukan satu orang. Massa kemudian akan gemetar ketakutan dan menolak para petualang.

Tetap saja, ketika kau mempertimbangkan keuntungan besar dari mengeksploitasi dungeon, mustahil untuk menghindari jalan ini. Sudah menjadi sifat manusia untuk selalu memanfaatkan kesempatan di depanmu terlepas dari potensi kerugian di masa depan.

“Cukup bicara bisnis. Kudengar bar ini menyajikan minuman yang memenangkan hadiah dalam Kontes Koktail Awamori,” kata Ishihara sebelum memesan.

Bartender itu mulai mengocok minumannya dengan mahir. Aku juga mengosongkan gelasku dan memesan koktail. Biasanya aku tidak terlalu suka minuman manis, tapi aku memutuskan untuk menikmati makanan khas Tropics malam ini.

◇ ◇ ◇

[Suatu Tempat di Venesuela]

“Pernahkah kau mendengar tentang cerita Omelas’s Prosperity?” pria berdandan badut itu bertanya, matanya menatap kamera.

Riasan merah membuatnya seolah-olah sudut mulutnya melengkung ke atas, tetapi matanya sangat serius. Jika ada, kau bisa melihat kemarahan di matanya.

“Dahulu kala, di suatu masa dan jauh sekali, ada sebuah kota bernama Omelas. Penduduknya mengira itu adalah surga. Semua orang sehat dan bahagia, hidup dalam kegembiraan. Lonceng berdentang, bergema di seluruh kota yang meriah dan memenuhi hati setiap orang dengan kebahagiaan yang tiada akhir. Semua anak tumbuh menerima cinta dan kasih sayang dari semua orang di sekitar mereka.”

“‘Tapi dari mana datangnya kedamaian dan kemakmuran Omelas?’ kau mungkin bertanya,” lanjut Joker. “Nah, di bawah kota ada sebuah ruangan kecil. Rubanah itu tidak memiliki jendela, hanya satu pintu, dan ditutup dengan kunci yang berat. Itu hampir tidak menyala, sedikit cahaya mengalir melalui celah kecil di dinding. Di dalam ruangan itu ada seorang anak, duduk sendirian di lantai. Tidak ada yang tahu apakah anak itu laki-laki atau perempuan. Mereka tampak berusia sekitar enam tahun, tetapi sebenarnya mereka berusia sepuluh tahun. Karena kekurangan nutrisi yang tepat, anak itu kesulitan tumbuh.”

“Anak itu,” lanjut Joker, “tidak dilahirkan di rubanah kecil itu. Mereka bisa mengingat kehangatan matahari dan suara kasih ibu mereka. Itu sebabnya mereka terus memanggil orang-orang di luar ruangan. Kumohon! Biarkan aku keluar! Aku akan baik-baik saja! Aku berjanji akan baik-baik saja!’ Warga Omelas tak pernah menjawab tangisan sang anak. Belakangan, anak itu tidak bisa berteriak lagi. Anggota tubuh mereka sangat kurus, dan perut mereka buncit. Yang diberikan kepada anak itu setiap hari untuk bertahan hidup hanyalah semangkuk kecil tepung jagung dan lemak hewani yang setengah penuh. Mereka belum diberi pakaian, dan mereka menggigil, sendirian di rubanah.”

“Mengapa mereka memperlakukan anak itu dengan sangat buruk?” tanya Joker. “Itulah yang membuatmu bertanya-tanya, 'kan? Nah, warga Omelas tahu anak itu harus tinggal di sana. Beberapa dari mereka tahu alasannya. Beberapa tidak. Tapi semua orang sudah jelas tentang satu hal: agar kota tetap makmur dan damai, pemandangannya indah, orang-orangnya ramah dan baik hati, anak-anak sehat, sarjana bijak, pekerja terampil, panen melimpah, dan bahkan cuacanya menyenangkan, anak itu harus menanggung kemalangan seluruh kota.”

Badut itu menghentikan ceritanya sebentar dan menyalakan sebatang rokok. Dia mengeluarkan kepulan asap sebelum melihat langsung ke kamera dan melanjutkan.

“Kalau kau adalah warga Omelas, apa yang akan kaulakukan? ‘Membuat anak malang itu menanggung semua kemalangan itu mengerikan! Ayo bebaskan mereka!’“ Joker berhenti. “Yah, akan mudah untuk membuat pernyataan semacam ini, tapi membiarkan anak itu keluar dari rubanah berarti menghancurkan kedamaian kota dan mengucapkan selamat tinggal pada kemakmurannya. Banyak yang akan menjadi melarat dan menderita kelaparan. Kecemburuan dan ketidakpercayaan akan mengganggu kota, karena orang tidak dapat memenuhi keinginan mereka. Tentunya, kau juga akan mengalami kesulitan ini. Apakah kau masih akan membebaskan anak ini?”

“Dunia kita adalah kota Omelas. Berlian yang dikenakan oleh aktris glamor Hollywood ditambang oleh anak-anak di Afrika. Silika, bahan utama silikon, juga ditambang oleh orang-orang yang dibayar hanya tiga ratus dolar sebulan. Orang-orang ini memasuki tambang meskipun berisiko tertular tuberkulosis dengan gaji yang konyol. Namun, seluruh dunia menolak mereka kompensasi yang lebih baik. Lagi pula, bahan juga akan menjadi lebih mahal jika upah dinaikkan, dan banyak industri akan menderita akibat pukulan tersebut. Jika kau dapat menonton video ini, kau tidak diragukan lagi adalah warga Omelas.”

“Orang-orang yang diberi hak istimewa dari negara maju menyebutku teroris. Untuk melindungi kedamaian dan kemakmuran mereka, mereka membutuhkan orang lain untuk menanggung kesulitan. Mereka berpikir dengan membiarkanku membebaskan seseorang akan menghancurkan cara hidup mereka …. Dan mereka benar. Di mata warga Omelas, aku sudah sewajarnya menjadi teroris. Tetap saja, aku ingin kau bertanya pada diri sendiri. Antara warga Omelas, yang siap mengorbankan anak kecil untuk menjaga kebahagiaan mereka sendiri, dan aku, yang mencoba memutus siklus ini, siapa yang benar-benar jahat?”

Kamera dimatikan, dan badut itu mematikan rokoknya. Dalam cerita fantasi, Raja Iblis akan dengan sabar menunggu sang pahlawan datang untuk melawannya. Raja Iblis sejati tidak punya urusan menunggu. Dia akan mencoba menarik hati massa dan membuat mereka meragukan sang pahlawan.

Joker sedang menggigit apel saat bawahannya masuk.

“Bos, persiapan sudah dilakukan. Kami sedang menunggu perintah Anda.”

“Bagus, akhirnya kita siap. Saatnya berurusan dengan Brezil.”

Empat dungeon yang terletak di Kolombia sudah jatuh ke tangannya. Dungeon Rank D telah dibersihkan, dan kemajuan telah dicapai di dungeon Rank C. Segera, dia akan memiliki lebih banyak Pemecah Batas Spesies dan Dungeon Busters di pasukannya. Begitu itu terjadi, Joker akan mampu memunculkan lebih banyak monster ke permukaan. Jika dia melemparkan seribu monster Rank A ke arah mereka, pasukan Brezil tidak akan bertahan lama.

“Agar aman, minta tentara Kolombian tetap bersiaga di dekat Laut Karibia. Setelah kita selesai dengan Brezil, kita akan menyerang Panana. Aku bertanya-tanya apa yang akan dilakukan Gamerika setelah kita menguasai Kanal Panana dan menutupnya,” kata Joker sebelum tertawa kecil dan meninggalkan ruangan.

◇ ◇ ◇

[Venisuela — Kota Ibukota, Caracas — Kantor Eksekutif Presiden]

Nicolai Clyde, yang menjabat sebagai presiden sementara, secara resmi diangkat menjadi Presiden Republik Venisuela. Pekerjaan pertamanya adalah menstabilkan negara dan mulai membangun hubungan dengan negara-negara di Afrika Utara dan Timur Tengah. Slave Collar yang dia kenakan terkadang memaksanya untuk mengambil tindakan terlepas dari keinginannya. Namun, dia tidak mengalami terlalu banyak kesedihan saat ini.

Membangun negara di mana penduduknya tidak perlu kelaparan, menderita kedinginan, atau diperintah oleh kekerasan.

Itu adalah perintah yang diberikan Clyde, dan akhirnya sesuai dengan keinginannya sendiri. Dia telah menggunakan item dungeon Jointly Sealed Covenant untuk menyingkirkan semua pejabat korup dalam satu pukulan. Pasukan polisi sekarang bekerja dengan kemampuan terbaik mereka, dan ketertiban dipulihkan. Jika dia berhasil menghidupkan kembali perekonomian, semuanya akan baik-baik saja. Dia hanya membutuhkan mata uang asing untuk mewujudkannya.

“Pak Presiden, kami telah menerima jawaban dari Aliansi Arabian Bersatu. Mereka telah berjanji untuk berinvestasi jika kita menghentikan produksi magic stone di setiap dungeon. Mereka siap menginvestasikan seratus miliar dolar saat ini.”

Itu kabar baik. Negara-negara Timur Tengah sangat bergantung pada ekspor minyak mereka. Jika setiap negara dapat menjalani transisi energi dan beralih menggunakan magic stone, Timur Tengah akan kembali menjadi gurun tandus. Dia berharap para taipan minyak tidak akan ragu untuk membayar dalam situasi ini, dan dia tepat sasaran. Dengan uang itu, dia seharusnya bisa memulai industri Venezuela.

“Kita harus fokus ke listrik dulu. Mintalah Republik Woori untuk mengirimi kita insinyur terampil agar kita dapat membuka kembali pembangkit listrik secepat mungkin. Kita juga membutuhkan kilang minyak yang berfungsi.”

Meskipun Republik Woori dapat menyombongkan keahlian teknisnya, ekonominya saat ini berantakan. Jika Venisuela meminta para insinyur dikirim untuk ditukar dengan mata uang Gamerika, Republik Woori tidak akan dapat menolak. Jika Venisuela mampu merebut Brezil, negara agraris terbesar di Gamerika Selatan, kekurangan pangan juga akan teratasi dalam satu gerakan.

“Sungguh ironis. Pada akhirnya, bukan salah satu dari banyak orang yang mengkhotbahkan keadilan dan kebebasan tetapi seorang penjahat yang menyebut dirinya Raja Iblis yang menyelamatkan negara kita ….”

Petualang dapat memengaruhi situasi ekonomi seluruh negara. Kebenaran ini pasti mengejutkan dunia. Mulai sekarang, jenis sumber daya manusia yang sangat spesifik—petualang—akan menjadi sumber kekuatan suatu negara. Clyde bertanya-tanya apakah, di atas sistem inisiatif petualang saat ini, dia harus mencoba memasukkan kursus pelatihan petualang ke dalam sistem sekolah. Dia akan mendiskusikan gagasan itu dengan para menterinya pada pertemuan berikutnya.

◇ ◇ ◇

[Brezil — Negara Bagian Roraima — BR-174]

Dengan luas tanah lebih dari 8,5 juta kilometer persegi dan populasi lebih dari dua ratus juta orang, Republik Federasi Brezil adalah negara terbesar di Gamerika Selatan. Meskipun memiliki ekonomi terbesar kedua belas di dunia, PDB per kapitanya hanya sekitar sembilan ribu dolar—terlalu rendah dibandingkan dengan sebagian besar negara maju. Brezil adalah bagian dari BRICS, dan untuk waktu yang lama, berhasil mempertahankan tingkat pertumbuhan ekonomi yang mengesankan. Namun, dalam beberapa tahun terakhir mengalami kemerosotan, bahkan mengalami periode resesi dan pertumbuhan negatif.

Panggung politik juga dilanda kekacauan setelah skandal besar yang melibatkan seorang taipan minyak terkemuka terungkap. Orang-orang mencari pemimpin yang kuat di masa pertumbuhan ekonomi yang rendah dan korupsi. Iklim politik ini memungkinkan satu orang untuk berkuasa.

Pada Januari 2019, politisi sayap kanan Joaquín Borges mulai menjabat. Segera setelah dia memulai masa jabatannya, dia mendorong agenda pasar bebasnya, memberikan prioritas maksimal untuk menerapkan kebijakan ekonomi. Dia juga menjadi berita utama karena pernyataan radikalnya; dia merayakan kediktatoran masa lalu, menyebut tahun-tahun ini sebagai “masa-masa gemilang”, dan menjelaskan bahwa wanita tidak boleh dibayar sebanyak pria karena mereka bisa hamil. Pernyataan seperti itu dikritik oleh banyak orang di Brezil, tetapi ini tidak menghentikan Borges untuk mendapatkan pendukung yang bersemangat.

“Raja Iblis? Jangan membuatku tertawa! Dia hanya seorang teroris delusi!” teriak Borges.

Setelah Venisuela jatuh ke tangan Joker dan Nicolai Clyde secara resmi menjabat, Borges berbicara ke seluruh dunia, dengan keras mengutuk negara tersebut. Meskipun UE biasanya tidak menerima sikap vulgar semacam ini, kali ini Uni Eropa secara vokal mendukung Brezil. Pepatah “musuh dari musuhmu adalah temanmu,” benar-benar akurat. Jepang juga menunjukkan dukungan untuk Brezil, mengutuk Venesuela di depan umum.

Meskipun Borges sangat vokal tentang situasi tersebut, tidak jelas apakah dia bermaksud menentang Venisuela dengan keras. Dia telah memerintahkan para diplomat Brezil yang ditempatkan di Venisuela untuk kembali dan menutup perbatasan, tetapi hanya itu saja. Alasan utama kelambanan yang tampak ini adalah bahwa memindahkan pasukan bukanlah pilihan yang sangat pragmatis dalam situasi Brezil. Nyatanya, menyerang Venisuela di tengah keruntuhan ekonominya tidak ada manfaatnya. Bahkan tidak ada jaminan bahwa Borges akan muncul sebagai pemenang jika dia benar-benar terlibat dalam konflik bersenjata karena pasukan Brezil memang sudah tidak memiliki perlengkapan yang baik.

Sebuah negara sebesar Brezil tidak punya pilihan selain menghabiskan banyak uang untuk militernya. Wajib militer adalah wajib bagi pria Brezil, dan pasukannya berkekuatan 198.000 orang. Angkatan laut dan udara secara efektif harus ditambahkan untuk mendapatkan jumlah tentara yang lengkap. Karena itu, anggaran militer Brezil sekitar dua puluh delapan miliar dolar ketika PDB-nya sekitar 1,885 triliun dolar. Sebagian besar dari jumlah itu dihabiskan untuk pengeluaran personel, sehingga tentara terus-menerus menderita kekurangan dana.

Ini adalah bagian dari alasan taktik blitzkrieg Venisuela dan invasi cepat ke Kolombian membuat Brezil sangat terkejut. Dengan monster yang dilemparkan ke dalam campuran, menjadi mungkin untuk melawan pasukan modern tanpa harus menghabiskan banyak uang. Menjaga mereka dalam bentuk kartu hampir sepanjang waktu hampir berarti menghabiskan uang untuk makanan dan transportasi tidak diperlukan. Setiap negara yang kesulitan membiayai pasukan mereka, termasuk Brezil, tentu saja ingin memasukkan monster ke dalam pasukan mereka sendiri. Namun, sebuah rintangan menghadang mereka. Mereka tidak memiliki cara untuk mewujudkan kartu monster di atas tanah.

Hanya mereka yang telah mendapatkan titel Dungeon Buster yang dapat mewujudkan monster di luar dungeon.

Tepat ketika Brezil akan terlambat mulai mengasuh para petualang dungeon yang dapat memenuhi syarat ini, tragedi Kolombian terulang kembali.

“Apa yang dilakukan bus-bus ini di sini?”

BR-174 adalah jalan raya federal yang melewati Boa Vista—ibukota Negara Bagian Roraima, terletak di bagian utara Brezil—dan berakhir di perbatasan Venisuela. Pada bulan September 2020, perbatasan itu telah ditutup dengan ketat, dan beberapa unit tentara Brezil menjaga area tersebut. Seorang tentara Brezil memperhatikan tiga bus menuju barikade dan sedikit bingung melihatnya. Mereka berhenti dua ratus meter dari pos pemeriksaan perbatasan, dan beberapa pria bersenjata melangkah keluar. Tentara Brezil segera membunyikan alarm.

“Akhirnya di sini …. Baiklah, akankah kita mulai?” tanya Joker, turun dari bus dan dengan santai memperhatikan tentara Brezil dengan tergesa-gesa menodongkan senjata ke arahnya.

Joker membuang rokoknya dan menyebarkan setumpuk kartu seolah-olah dia akan melakukan trik sulap. Monster muncul di kartu, dan para prajurit dikirim terbang. Suara letupan terdengar saat pemandangan putus asa menyambut para tentara yang malang. Serigala raksasa, raksasa bermata satu yang dipersenjatai dengan pentungan, dan wyvern menyerang musuh mereka.

“Orang-orang ini adalah tentara. Mereka harus siap menghadapi kematian kapan saja. Habisi mereka semua,” perintah Joker. “Tapi, jangan bunuh warga sipil di Boa Vista. Mereka akan tetap hidup dan terus rajin membayar pajak untuk kita.”

“Bos, paling tidak tolong pakai rompi antipeluru!” kata salah satu bawahannya sambil menyerahkan rompi itu.

Joker mengabaikannya. Dia adalah Pemecah Batas Spesies. Dia tidak akan mati dengan mudah, bahkan jika dia menderita beberapa luka tembak. Namun, jika dia akhirnya mati di sini, itu hanya berarti dia tidak terlalu kuat, jadi itu tidak masalah.

“Kalian saja yang harus berhati-hati. Jangan terbunuh di tempat seperti itu. Aku masih memiliki banyak hal untuk ditunjukkan kepada kalian semua. Ikuti aku!” katanya, melangkah dengan santai menuju perbatasan, anak buahnya di belakangnya.

◇ ◇ ◇

[Ibukota Brezil, Brasília — Istana Alvorada]

Berita tentang serangan Legion segera sampai ke presiden. Presiden Borges meminta Dewan Keamanan Nasional untuk mempertimbangkan pilihannya. Meskipun peralatan tentara Brezil sudah ketinggalan zaman, mereka masih memiliki angkatan darat, laut, dan udara terkuat di Gamerika Selatan. Jika pasukan Gamerika bergabung dengan mereka, mereka akan dapat mengusir Joker dengan mudah.

Borges menghubungi duta besar Gamerika untuk meminta pengiriman pasukan. Dia juga mengirim kabar ke Argentine, negara Gamerika Selatan paling selatan, meminta bantuan. Dia lalu harus merencanakan taktik penundaan. Gamerika saat ini tidak memikirkan apa pun kecuali pemilihan presiden. Jika mereka tidak mengirimkan pasukan, Brezil harus menemukan cara untuk menghentikan serangan Joker dan menciptakan peluang untuk membalas.

“Legion Joker sudah mendekati Boa Vista. Dengan asumsi mereka akan terus bergerak ke bawah BR-174 …. Kita harus mengatur garis pertahanan di sini,” kata Kepala Staf Umum sambil menunjuk ke sebuah peta.

Semua orang setuju. Brezil diberkati dengan pertahanan alami. Jika seseorang mencoba menyerang dari utara, strategi yang harus dilakukan adalah memanfaatkan pertahanan alami ini untuk membentuk garis pertahanan.

“Kita akan memasang garis pertahanan di sekitar Manaus, di Negara Bagian Amazonas. Seluruh negara bagian akan bertindak sebagai zona pertahanan. Apakah pasukan darat, udara, dan angkatan laut berkolaborasi. Pastikan untuk menghentikan Joker di sana, apa pun yang terjadi.”

Hutan Amazon yang sangat luas terletak di barat, dan Negara Bagian Amazonas yang luas berada di selatan. Negara Bagian Amazonas sangat besar sehingga tidak hanya angkatan darat dan udara tetapi juga angkatan laut dapat dikerahkan di satu negara bagian itu. Namun, Manaus adalah kota yang berpengaruh secara ekonomi di mana bisnis asing terus berinvestasi. Mengevakuasi penduduk secepat mungkin sangat penting.

“Satu bulan,” lanjut presiden. “Dalam satu bulan, Manaus akan memasuki musim hujan. Kita tidak tahu seberapa besar dampak hujan pada monster, tapi Joker sendiri tetaplah manusia. Hujan deras di Amazon seharusnya berdampak padanya.”

“Pak Presiden, apa yang harus kita sampaikan kepada warga?”

Terlepas dari masalah mereka saat ini, Brezil masih menjadi bagian dari BRICS. Negara itu juga rumah bagi banyak jurnalis. Presiden Borges ingin mengontrol arus informasi dan membatasi liputan, tetapi metode ini kemungkinan besar memiliki efek buruk karena siapa pun dapat berbicara di media sosial.

“Hubungi setiap saluran TV dan perusahaan media segera. Kita akan mengadakan konferensi pers darurat.”

Jika tidak ada cara untuk menyembunyikan berita, lebih baik bertindak cepat dan mengumumkan semuanya sedini mungkin untuk membatasi kekacauan. Dia juga harus memikirkan tindakan pencegahan untuk menghindari kerusuhan, pembelian panik, dan mencongkel harga. Orang kaya kemungkinan besar akan melarikan diri ketika mereka mendengar perang akan dimulai, pergi ke luar negeri dengan jet pribadi mereka, tetapi warga negara biasa tidak memiliki pilihan ini. Jika negara tidak dapat melindungi mereka, banyak yang akan kehilangan nyawa mereka.

“Kita akan mengumumkan keadaan darurat dan memberlakukan darurat militer di kota-kota besar, seperti Rio de Janeiro dan São Paulo. Kita juga perlu memastikan ada masalah logistik minimal. Aku tidak akan memaafkan siapa pun yang mencoba menggunakan situasi ini untuk tujuan mereka sendiri.”

Presiden mengucapkan perintah secara berurutan ketika para pembantunya pergi untuk mengisolasi diri mereka sendiri di ruangan lain untuk menyusun pidato. Sebagian besar menteri meraih ponsel mereka dalam beberapa menit terakhir ketenangan yang mereka miliki, menghubungi keluarga mereka dan mendesak mereka untuk meninggalkan negara itu.

“Ya Tuhan, mohon berkati masa depan negara kita …,” Presiden Borges berdoa, menyilangkan tangan.

◇ ◇ ◇

[Negara Bagian Roraima — Ibukota Negara Bagian, Boa Vista]

Banyak suara memenuhi kota—tangisan anak-anak, tembakan, teriakan tentara dalam bahasa Portugis. Mereka tidak akan tunduk pada penindas, kata mereka.


Nama: Translation Jelly

Kelangkaan: Rare

Deskripsi: Setelah memakan jeli ini, pengguna akan dapat memahami bahasa apa pun selama 72 jam. Translation Jelly tidak berbasis konjac.


“Kalian juga memakannya. Pertama, kita perlu mengamankan pasokan gas dan makanan. Bayar dengan dolar Gamerika, tetapi pastikan untuk menukar sebagian dengan real Brezil, agar aman. Oh, dan jangan ragu untuk membunuh tentara bersenjata, tapi jangan berani-berani menyentuh sekolah atau rumah sakit,” kata Joker.

“Bos,” lapor salah satu bawahannya. “Kita akan membutuhkan lebih banyak waktu untuk sepenuhnya melucuti pasukan mereka di utara. Aku juga perlu memberi tahu Anda bahwa kelompok pertama yang bertanggung jawab atas pengangkutan barang berlebih telah berangkat.”

Perekonomian Venisuela sedang menuju pemulihan, tetapi negara itu masih mengalami kekurangan barang. Kurangnya kertas toilet, misalnya, sangat parah. Orang-orang Joker telah membeli tumpukan tisu toilet yang berjejer di supermarket Boa Vista dan segera mengirimkannya ke Venisuela.

Tujuan akhir Legion adalah menempatkan setengah dari planet ini di bawah kendali langsungnya. Mereka tidak punya niat untuk secara paksa meminta barang di tempat seperti Boa Vista. Toh, warga Boa Vista pada akhirnya akan menjadi bagian dari kerajaan Legion juga.

“Kabar serangan kita pasti sudah sampai ke pemerintah pusat sekarang. Presiden kemungkinan akan mengadakan konferensi pers dan menggunakan media massa untuk menyalahkan kita. Pihak kita perlu mengunggah video juga. Tunjukkan keadaan kota. Adapun judulnya, itu akan menjadi ….”

Sebuah nama yang akan mengingatkan tidak hanya di Brezil tetapi juga di seluruh Gamerika Selatan ….

Joker memikirkan kata-kata apa yang bisa mewakili sifat asli Legion dan tiba-tiba menjadi cerah, menari dengan gembira di tempatnya berdiri.

“Mari beri penghormatan kepada Simón Bolivar yang hebat dan memilih ‘Libertadores!’ Hya ha ha!!!” Dia tertawa terbahak-bahak mendengar nama yang dia buat.

Gamerika Selatan berhasil memperoleh kemerdekaan dari kekuasaan Eropa berkat sekelompok revolusioner yang disebut Libertadores, atau Liberator. Seorang pria yang tidak memiliki kesamaan dengan kaum revolusioner di masa lalu memproklamirkan dirinya sebagai penerus orang-orang hebat yang diketahui semua orang di Gamerika Selatan. Kali ini, musuhnya bukan hanya bangsa Eropa tetapi seluruh dunia.

Hanya ada satu alasan kenapa Joker belum diserang dari semua sisi. Tidak ada yang tahu berapa banyak monster yang dia kendalikan dan seberapa kuat mereka.

“Kita akan membuat Brezil jatuh secepat mungkin.”

◇ ◇ ◇

[September 2020 — Miyakonojo, Prefektur Miyazaki]

Setelah menyelesaikan tugas keamanan Olimpiade kami, kami anggota Dungeon Busters mengadakan rapat untuk membahas rencana masa depan dan memutuskan siapa yang akan bertanggung jawab atas setiap proyek. Membersihkan dungeon Rank B Miyakonojo dan Sendai adalah tugas yang paling penting. Namun, telah diputuskan bahwa tim Kirihara Amane—yang sebagian besar terdiri dari mantan polisi—tidak akan bergabung, karena pasukan polisi telah memutuskan untuk membentuk brigade kejahatan petualang. Di sisi lain, rombongan Amane ditugaskan untuk membersihkan dungeon Rank D Hakata sendiri sebelum fokus pada brigade. Membersihkan seluruh dungeon sendiri pasti akan membantu mereka membangun kepercayaan diri mereka juga.

“Jadi kita semua akan pergi ke Miyakonojo, 'kan? Tapi aku punya pertanyaan. Kenapa bandara mereka disebut ‘Bougainvillea?’“

Bandara Miyazaki sering disebut sebagai “Bandara Miyazaki Bougainvillea” sebagai penghormatan kepada pengusaha yang telah mendedikasikan hidupnya untuk merevitalisasi pariwisata di Miyazaki. Dia telah menggunakan bugenvil sebagai simbol Miyazaki untuk merangsang pariwisata.

Aku sendiri telah mengunjungi Miyazaki beberapa kali. Gubernur prefektur — mantan entertainer — telah berupaya mempopulerkan spesialisasi dan tempat wisata Miyazaki dalam beberapa tahun terakhir. Saat ini, kau bisa makan chicken nanban—hidangan ayam yang disajikan dengan saus tartar—hampir di mana saja di Jepang.

Miyazaki masih panas di bulan September. Kami melangkah keluar dari Bandara Bougainvillea dan melihat barisan pohon palem yang tertata apik serta bus yang melintasi prefektur. Tetap saja, kami tidak naik bus menuju Miyakonojo. Kota Miyakonojo bahkan lebih besar dari Tokyo, yang berarti, jika kami naik bus sekarang, kami akan terjebak menggunakan taksi untuk berkeliling sepanjang perjalanan.

“Aku memesan mobil sewaan. Lewat sini,” kataku.

Kami berbelok ke kanan setelah keluar dari bandara. Jika terus ke kanan setelah melewati Stasiun Bandara Miyazaki, kau akan sampai di deretan toko persewaan mobil, di mana aku bermaksud membeli beberapa mobil SUV.

Kali ini, Akira, Rinko, Masayoshi, Hisato, dan party mereka semua akan berpartisipasi. Itu membuat kami menjadi kelompok besar yang terdiri dari dua puluh orang. Aku telah memutuskan untuk membuat semua orang datang untuk memberikan semua party latihan langsung yang nyata dalam menyelesaikan dungeon. Akhirnya, masing-masing party perlu membersihkan dungeon di seluruh dunia. Mereka perlu membangun pengalaman sebanyak mungkin sebelumnya.

“Kota Miyakonojo terletak kira-kira satu jam dari sini, tapi aku ingin berhenti di suatu tempat dalam perjalanan. Bisakah kau menambahkan alamat ini ke GPSmu?” tanyaku.

“Kiyotakecho? Kenapa kita pergi ke sana, Kazu-san?”

“Karena kita datang jauh-jauh ke Prefektur Miyazaki, kita jelas harus mencoba ramen yang hanya tersedia di sini.”

“Apakah ini alasanmu memilih penerbangan yang akan mendarat sekitar tengah hari …?” Rinko bertanya setelah mendesah, jengkel.

Diam. Aku tidak peduli apa yang kalian pikirkan. Tidak terpikirkan untuk datang ke Miyazaki untuk bekerja tanpa mampir ke restoran utama Furaiken Kano.

* * *

Kami meninggalkan bandara, dan bukannya pergi ke jalan raya, menuju ke selatan menyusuri jalan yang indah. Setelah beberapa saat, restoran itu terlihat.

“Kami akan memiliki ramen tonkotsu besar dengan setiap topping yang kau miliki. Untuk semua orang.”

Meskipun kami melewati jam makan siang pada hari kerja, restoran utama Furaiken Kano cukup ramai. Pemesanan diperlukan, jadi aku telah menghubungi restoran sebelumnya dan menyimpan tempat untuk kami semua dua puluh orang. Kami melewati pintu pada waktu yang dijanjikan, dan aku segera memesan untuk semua orang. Ramen tonkotsu besar adalah 910 yen per orang. Menambahkan sawi, telur rebus, tauge, dan babi panggang adalah 490 yen, sehingga totalnya menjadi 1400 yen per orang.

“Itu sedikit lebih murah sepuluh tahun lalu, tapi kurasa masuk akal jika toko ini menjadi sangat populer,” kataku.

“Aniki, kau pernah mengunjungi Miyazaki di masa lalu?” tanya Akira.

Aku mengangguk. Aku sudah pernah ke Miyakonojo sekali. Sudah beberapa saat setelah aku menjadi mandiri. Pertama kali aku di Miyazaki adalah ketika aku dipekerjakan oleh perusahaan minuman beralkohol tertentu untuk melatih staf mereka. Salah satu teman universitasku bekerja di departemen SDM perusahaan itu dan menjadi orang yang menawariku pekerjaan itu.

“Wah! Itu satu ramen tonkotsu yang kaya!” seru Rinko.

“Tentu saja! Bawakan aku satu mangkuk lagi! Bawa juga gyoza dan nasi goreng!” Masayoshi menambahkan.

Biasanya, ramen Miyazaki cukup ringan, dan minya lembut. Kalau aku ingin makan ramen Miyazaki klasik semacam ini, aku bisa mendapatkannya di tempat ramen yang terletak di lantai satu Bandara Miyazaki Bougainvillea. Ramen yang mereka buat di sini benar-benar kebalikannya, seolah-olah resepnya telah dirancang untuk melawan ramen Miyazaki yang populer. Aku menyukainya, dan aku bukan satu-satunya. Ramen buatan tempat ini bahkan cukup terkenal di kalangan pegulat Yokozuna. Semangat pemberontak yang diwujudkan oleh ramen ini menjadi landasan pengembangan pasar baru prefektur ini.

“Kita tidak akan pergi ke dungeon hari ini, Kazu-san?”

“Mengingat ini sudah lewat tengah hari, kupikir akan sedikit sia-sia,” jawabku. “Begitu kita check-in di hotel, aku akan memberi kalian sisa malam ini. Ada distrik perbelanjaan bernama Mutacho di sebelah barat Miyakonojo. Daerah di sekitar Stasiun Miyakonojo juga cukup berkembang. Tapi jangan pergi minum dan mengemudi, oke? Gunakan taksi jika perlu.”

“Aniki,” panggil Akira. “Apakah kau punya tempat keren untuk direkomendasikan?”

“Ada beberapa hidangan yang tidak boleh kalian lewatkan di Prefektur Miyazaki. Yang pertama adalah ramen yang kita makan sekarang. Satu lagi adalah sashimi ayam. Ada tempat yang menyajikan ini tepat di depan Stasiun Miyakonojo, tetapi karena beberapa orang tidak dapat menangani ide makan ayam mentah, aku memilih ramen dan tidak membuat reservasi untuk semua orang di sana.”

“Kudengar ayam bakar arang juga cukup terkenal di sini.”

“Ada tempat ayam bakar arang yang terkenal di Mutacho, tapi kalau bisa menemukannya di Tokyo juga. Sashimi ayam hampir mustahil ditemukan di tempat lain. Lagi pula, kalian harus menggunakan ayam yang paling segar. Jika menunggu lebih dari setengah hari untuk memakannya, itu sudah terlambat.”

Aku memesan semangkuk lagi dan memikirkan Amane, yang kali ini tidak hadir. Dia seharusnya sedang membersihkan Hakata Dungeon dengan party-nya. Aku juga ingin pergi …. Mereka punya sashimi cumi di sana …. Tidak mungkin aku bisa memakannya di Tokyo.

Aku sudah pernah ke Hakata beberapa kali, jadi mungkin aku akan teleportasi ke sana lain kali aku istirahat ….

Aku menyeruput mi kerasku sambil memikirkan banyak hidangan yang ingin kumakan.

◇ ◇ ◇

[Pusat Promosi Produk Lokal Miyakonojo — Tempat Parkir]

Kami menyusuri Jalan Tol Miyazaki dan berhenti di Rute Nasional 10, menuju Stasiun Miyakonojo. Setelah beberapa saat, kami melihat Stasiun Pinggir Jalan Miyakonojo di sebelah kiri kami. Aku pernah mendengar bahwa stasiun pinggir jalan itu adalah yang terbaik di wilayah Kyushu dan Okinawa; itu ramai bahkan pada hari kerja.

Tepat di sebelah stasiun pinggir jalan berdiri gedung Pusat Promosi Produk Lokal Miyakonojo. Di lantai satu, belasan produk lokal dipajang. Dungeon Rank B telah muncul tepat di tempat parkir gedung ini.

Resimen Infantri ke-43 dari Garnisun Miyakonojo telah dikirim untuk menutup dan menjaga tempat parkir. Pada awalnya, tentara bermaksud untuk menutup seluruh area, termasuk Stasiun Pinggir Jalan Miyakonojo, tetapi Asosiasi Pariwisata Miyakonojo dan Departemen Ekonomi, Perdagangan, dan Industri di balai kota telah mengirimkan banyak petisi, akhirnya berhasil mengurangi ukuran area tertutup.

“Aku Kolonel Nakamura, Komandan Resimen Infanteri ke-43 Angkatan Darat Pasukan Bela Diri Jepang. Aku akan bertanggung jawab untuk membantumu,” Kolonel Nakamura memperkenalkan dirinya, membungkuk kepada kami.

Kami membalas salamnya.

Saat ini, Angkatan Darat Pasukan Bela Diri Jepang masih bertugas menjaga dungeon, tapi pembicaraan sedang berlangsung antara Kementerian Pertahanan dan Kementerian Dungeon yang baru dibentuk. Pembicaraan ini tidak banyak berhubungan dengan manfaat potensial yang bisa datang dari penanganan dungeon, melainkan dengan cara mengatur area di sekitar mereka. Jika Monster Stampede benar-benar terjadi, area yang mengelilingi dungeon akan menjadi garis pertahanan pertama melawan monster. Jika monster datang merangkak naik dari dungeon menggunakan tangga, itu mungkin untuk menangkis mereka dengan senapan mesin. Tentu saja, tidak ada yang tahu bentuk apa yang akan diambil oleh Stampede, jadi sepertinya Kementerian Dungeon akan ditugaskan untuk melakukan curah pendapat dan merancang solusi untuk semua jenis kemungkinan.

“Ini adalah satu-satunya dungeon yang muncul di selatan Kyushu, jadi Kota Miyakonojo berharap menjadikannya semacam objek wisata baru. Walikota juga ingin memberimu surat terima kasih secara langsung setelah kau selesai membersihkan dungeon,” kata perwakilan balai kota.

Aku memaksakan senyum tegang. Saat kami mengumumkan dungeon berhasil diselesaikan kemungkinan besar akan ditayangkan di televisi nasional. Walikota dengan jelas memilih waktu itu untuk memberi saya surat terima kasih untuk mengiklankan kota. Kota ini benar-benar kebalikan dari Kota Kanazawa, yang berharap melihat Dungeon itu hancur total. Tetap saja, saya tidak punya niat untuk menolak. Jika jumlah petualang meningkat, kami akan lebih siap menghadapi Monster Stampede.

“Kami akan meminta setiap tim bekerja secara bergiliran saat kami bergerak maju. Yang pertama adalah timmu, Masayoshi,” ungkapku.

Tim Masayoshi bersiap-siap saat kami mendirikan kemah di Safety Zone Floor 1. Minggu pertama di dungeon akan didedikasikan untuk memetakan empat lantai pertama. Sementara itu, anggota lainnya akan menunggu di atas tanah, termasuk aku sendiri. Masayoshi dan rekan satu timnya harus kembali dan bergabung dengan kami sekitar satu jam di atas tanah.

“Jangan berlebihan, oke? Jika maju lebih jauh tampaknya terlalu berbahaya, kembalilah,” aku memperingatkan.

“Aku tahu. Jangan khawatir.”

Ada banyak tank—kebanyakan mantan pegulat sumo dan pemain sepak bola Gamerika—di tim Masayoshi, tapi ada juga orang yang bisa menggunakan sihir dan skill seperti Reconnaissance. Secara keseluruhan, mereka adalah tim yang sempurna untuk menangani langkah pertama yang membosankan itu, karena mereka semua memiliki daya tahan yang hebat.

◇ ◇ ◇

[Kementerian Dungeon — Komite Peninjau Inisiatif Petualang Dungeon]

Banyak individu muda yang menjanjikan dari berbagai kementerian telah dipindahkan ke Kementerian Dungeon yang baru didirikan di Kasumigaseki. Ada beberapa alasan untuk transfer ini. Pertama, Wakil Menteri adalah seorang wanita berusia empat puluhan. Kedua, tujuan utama Kementerian adalah mencegah Monster Stampede terjadi dalam sepuluh tahun. Dan ketiga, pikiran muda fleksibel dan lebih cenderung beradaptasi dan memahami fenomena dungeon yang belum pernah terjadi sebelumnya. Jadi, sebagian besar kepala seksi berusia tiga puluhan, dan tidak ada direktur jenderal yang berusia lebih dari empat puluh lima tahun.

Setelah berhasil menangani Olimpiade, misi selanjutnya dari Kementerian Dungeon adalah menyiapkan revisi inisiatif petualang dungeon yang akan menyertai reformasi konstitusi. Anggota Dungeon Busters tidak diundang untuk duduk di komite peninjau itu. Inisiatif saat ini bersifat sementara dan sangat bergantung pada ujian praktik. Itulah mengapa pendapat para petualang sipil, dan khususnya para Dungeon Busters dan Ezoe Kazuhiko, sangat kritis.

Namun, jika pendapat satu orang tercermin dalam revisi, itu akan mempertanyakan integritas seluruh sistem. Dengan demikian, anggota panitia peninjau telah sepakat untuk membangun regulasi dari nol tanpa mengandalkan opini pihak luar.

“Sekali lagi aku harus mengusulkan agar kita mempertimbangkan kembali pertanyaan tentang remunerasi para petualang. Pada awalnya, perlu menarik calon petualang baru, jadi harga belinya ditetapkan seratus yen per gram, tapi banyak petualang yang mulai menghasilkan lebih dari seratus juta yen setahun. Industri energi juga berharap harga magic stone akan turun lebih jauh sehingga energi bisa dijual lebih murah lagi.”

“Menurunkan harga beli yang telah ditetapkan kemungkinan besar akan berdampak buruk pada moral para petualang. Meskipun mereka menghasilkan lebih dari seratus juta yen setahun, kita harus ingat bahwa waktu di dalam dungeon 144 kali lebih cepat daripada waktu di atas tanah. Bahkan dengan harga seratus yen per gram, harga energi akan cukup rendah. Sisanya terserah pada upaya masing-masing perusahaan.”

“Ada juga batasan jumlah petualang yang bisa kita pekerjakan. Ezoe-shi telah menyebutkan batas sekitar tiga ribu orang, yang tampaknya merupakan jumlah yang mungkin. Silakan lihat ini.”

Bagan diproyeksikan di layar. Itu menunjukkan jumlah petualang serta jumlah tempat yang dapat dipesan untuk dungeon yang telah dibuka untuk umum—Sapporo, Yokohama, Funabashi, Kanazawa, dan Hiroshima.

“Sampai sekarang, para petualang terdaftar sebagai party. Saat tim penambang membuat reservasi, mereka diberi slot waktu satu jam di atas tanah. Sebentar lagi, kita juga akan dapat membuka dungeon Sendai, Nagoya, Hakata, dan Miyakonojo, sehingga jumlah dungeon yang dapat diakses menjadi sembilan. Jika mereka buka dua belas jam sehari, dari jam 8 pagi sampai jam 8 malam, kita bisa menawarkan slot hingga tujuh ratus lima puluh enam tim per minggu. Ada lebih banyak petualang secara total jika kita menambahkan buster, tapi meskipun Shinjuku, Shishibone, dan Osaka akhirnya dibuka, kita tidak akan dapat menawarkan tempat ke lebih dari seribu tim. Tim-tim ini dapat mengumpulkan sekitar empat puluh lima ribu ton magic stone hitam, tetapi tim itu akan jauh dari cukup jika mereka perlu menambang magic stone merah yang juga menghasilkan minyak mentah. Dalam situasi itu, menurunkan harga akan menjadi penyimpangan.”

Setelah bertukar pendapat tentang harga magic stone, komite kemudian membahas cara untuk mencegah para petualang melakukan kejahatan. Satu-satunya kemungkinan untuk menambah jumlah petualang adalah dengan mengizinkan beberapa tim penambang memasuki dungeon selama slot waktu yang sama. Namun, hal ini juga akan meningkatkan risiko tindak pidana. Jika kartu karakter Legend Rare muncul, pertumpahan darah dapat dengan mudah terjadi.

Komite menginginkan lebih banyak petualang, tetapi mereka juga ingin mencegah kejahatan. Diskusi menjadi semakin kacau ketika para diplomat mencari cara untuk menyelesaikan dilema ini.

“Hmm …. Teman-teman?”

Yang baru saja mengangkat tangannya adalah Isaac Roland yang baru saja tiba dari Gamerika. Dia tetap berada di laboratoriumnya di Tsukuba sampai menit terakhir dan datang ke rapat itu masih mengenakan jas lab.

“Aku punya perasaan kalian mempersusah ini. Mengapa tidak menggunakan Jointly Sealed Covenant saja? Jika kita membuat mereka semua berjanji untuk tidak membunuh manusia lain di dalam dungeon, masalah ini akan mudah diselesaikan. Monster bukan manusia, jadi seharusnya tidak menghalangi mereka untuk melakukan tugasnya juga.”

“Kami sudah membahas kemungkinan ini. Beberapa telah menimbulkan kekhawatiran bahwa menggunakan item ini untuk membatasi orang akan menjadi pelanggaran hak asasi manusia. PBB telah memutuskan bahwa item ini hanya digunakan untuk melarang petualang membawa item dungeon ke permukaan, tetapi masih ada keluhan keras dari organisasi hak asasi manusia. Melangkah lebih jauh akan sulit ….”

“Omong kosong. Perusahaan juga mentransfer atau memerintah karyawan terlepas dari persetujuan mereka, dan itu diberikan bahwa karyawan harus mendengarkan atasan mereka. Jika mereka tidak mau menandatangani perjanjian, mereka masih memiliki pilihan untuk menyerah menjadi petualang. Mereka akan menghasilkan jutaan dolar setiap tahun. Mereka harus menerimanya.”

Kata-kata Isaac sangat bisa diterima di Gamerika, di mana individualisme adalah rajanya. Namun, Jepang adalah negara yang lebih menghargai kolektif daripada individu. Tanggung jawab juga sering diambil oleh kelompok daripada individu. Beberapa kelompok kiri mengkritik Urabe, mengatakan bahwa pemerintahannya totaliter dan dia bertindak seperti Nazi secara harfiah.

“Jika undang-undang ini memengaruhi setiap warga negara Jepang, menurutku itu juga bermasalah. Tapi, itu akan dibatasi untuk petualang sipil dan berlaku secara eksklusif di dalam dungeon,” lanjut Isaac. “Membelenggu mereka sejak awal adalah cara lain untuk mencegah kejahatan. Politisi hanya perlu memengaruhi opini publik, dan semuanya akan baik-baik saja. Aku sudah memikirkan ini untuk sementara waktu, tetapi pemerintah Jepang cenderung terlalu sering mengabaikan taktik semacam ini.”

“Profesor …,” ketua komite memulai setelah jeda. “Sebagai seorang Gamerika, aku yakin akan bijaksana jika kau menahan diri untuk tidak terlalu banyak mengomentari politik Jepang. Tapi, kupikir ada beberapa kebenaran dalam kata-katamu. Kita harus menyerahkan solusi yang kita yakini paling tepat dan menyerahkan keputusan akhir di tangan pemerintah. Wakil Menteri akan menjelaskan situasinya kepada para menteri,” ujarnya menutup rapat.

◇ ◇ ◇

[Miyakonojo Dungeon — Sumida Masayoshi]

Ketika Ezoe-san pertama kali menyuruhku menjadi pemimpin tim, aku ingin menolak. Aku kemudian mendengar Takao Sakari, mantan pegulat sumo yang telah pergi jauh-jauh ke peringkat Komusubi — peringkat tertinggi keempat — bergabung dengan timku dan menjadi semakin gelisah.

“Masayoshi-san, chanko nabe sudah disajikan!”

“Oh terima kasih ….”

Meskipun aku telah berhenti berkompetisi tanpa pernah mencapai divisi pertama, mantan Komusubi, Takao Sakari Seiji, masih memberiku mangkuk sambil tersenyum. Sejujurnya, saya ingin bertukar posisi dengannya dan menjadikannya pemimpin tim, tetapi dia menolak, menyatakan bahwa dia “masih belum berpengalaman sebagai seorang petualang.” Anggota lain juga memperlakukan aku sebagai pemimpin mereka, jadi aku tidak bisa membiarkan diriku menunjukkan kelemahanku kepada mereka.

Aku menghela napas, meletakkan mangkukku.

“Baiklah, Yuk. Ayo, ayo! Kita menjadi kuat!”

Aku menampar wajahku dengan kedua tangan dan berdiri. Kami menuju ke Floor 4. Dungeon ini seharusnya berada di Rank B, tetapi sebagian besar monster hanya mengandalkan kekuatan kasar, yang menjadikan mereka sasaran empuk bagi kami.

“Selanjutnya adalah babi hutan, ya? Kalau aku ingat dengan benar, mereka seharusnya menjadi Rank C ….”

Monster besar setinggi dua meter menyerang kami, taring tajam siap. Namun, serangan semacam ini bukanlah apa-apa. Aku melangkah dengan kuat di tanah dan menggerakkan tubuhku ke depan dalam satu gerakan cepat.

“Dosukoi!”

Aku mengirim monster itu terbang dengan Shield Bash-ku, dan Seiji memukulnya lagi menggunakan Green Dragon Crescent Blade miliknya. Tubuh babi hutan tergeletak di lantai, dipisahkan dengan rapi menjadi dua, sebelum menghilang dalam kepulan asap.


Nama: Frost Fair Blade

Kelangkaan: Super Rare

Deskripsi: Menurut Kisah Tiga Negara, bilah ini adalah favorit Penguasa Jenggot Cantik. Perlindungan ilahi Kaisar Guan akan diberikan kepada pengguna.


Ezoe-san telah memberi tahu kami bahwa Green Dragon Crescent Blade yang asli —atau Frost Fair Blade—tampaknya telah dipalsukan selama Dinasti Song, dan dengan demikian, tidak mungkin ada selama periode Tiga Negara. “Mereka tidak akan pernah bisa membuatnya saat itu, mengingat teknik pengerjaan logam mereka,” dia menjelaskan. Sejujurnya, aku tidak terlalu peduli dengan detailnya. Pokoknya, Seiji menyukai pedang, bercanda tentang membiarkan janggutnya tumbuh untuk mencocokkannya.

“Kita hampir selesai memetakan Floor 4. Haruskah kita segera kembali?”

“Sebagian besar monster di sini mengandalkan kekuatan belaka. Sebaiknya kita tetap di sini untuk bertarung lebih lama lagi. Apakah kalian baik-baik saja dengan itu?”tanyaku.

Kami memiliki banyak makanan serta potion. Kami seharusnya tidak mengalami masalah apa pun. Aku ingin anggota timku mencapai Rank C, jadi aku memutuskan untuk tetap di Floor 4 selama satu hari lagi.

◇ ◇ ◇

[Miyakonojo Dungeon — Ezoe Kazuhiko]

Saat aku berada di atas tanah, menunggu tim Masayoshi menyelesaikan pemeriksaan lantai awal, aku menerima telepon dari Wakil Menteri Ishihara. Gereja Katolik Kolombian telah memberikan informasi bahwa tentara Kolombian sedang bergerak. Kolombian telah jatuh ke tangan Joker, jadi pergerakan pasukan hanya bisa berarti satu dari dua hal. Entah mereka memberontak melawan Joker, atau mereka mendukung Legion dalam pertempuran baru.

<Aku minta maaf telah mengecewakanmu, tapi pemberontakan sangat kecil kemungkinannya. Satu-satunya tuntutan Venisuela adalah soal melanjutkan hubungan diplomatik dan menguasai dungeon. Selain itu, mereka berjanji tidak akan mencampuri urusan Kolombian. Itulah yang mereka katakan, setidaknya, tapi kau dapat menganggap Kolombian sebagai negara bawahan Venisuela pada saat ini. Tentara juga di bawah komando Joker. Aku menduga manuver ini adalah cara untuk menjaga agar Gamerika tetap terkendali.>

“Jadi mereka memindahkan pasukan yang berada di perbatasan Venisuela ke pantai Laut Karibia karena mereka waspada terhadap Gamerika? Maka target Joker selanjutnya adalah ….”

<Itu pasti Brezil. Pasukan Brezil telah bergerak menuju perbatasan Venisuela, tapi aku tidak percaya itu akan sangat efektif. Menurut beberapa ahli militer, pasukan Joker sudah cukup kuat untuk menandingi Gamerika.>

“Penilaian itu sepertinya agak kelewatan, tapi mereka juga tidak terlalu jauh dari sasaran. Monster yang digunakan Joker di Legion-nya adalah kartu gacha. Itu berarti dia akan memiliki persediaan tentara yang tak ada habisnya selama dungeon itu ada. Pasukan reguler tidak akan bisa menghadapi itu.”

<Beberapa anggota NATO mulai mendorong untuk memasukkan monster ke dalam pasukan mereka juga. Vatikan tidak akan pernah menyetujui itu. Crusaders bertindak sebagai penjaga iman Katolik. Tidak terpikirkan jika mereka memanggil monster.>

“Kau benar, meskipun itu mungkin berubah jika mereka dipaksa ke dalam situasi putus asa ….”

<Kami juga mencoba untuk mengamankan sejumlah kartu monster Rank B yang layak di Kementerian Dungeon untuk mempersiapkan yang terburuk, tapi hanya Dungeon Buster yang dapat mewujudkan kartu-kartu ini di atas tanah. Pada akhirnya, manusia super lainnya adalah satu-satunya yang bisa menjatuhkan Joker.>

“Begitu dia selesai dengan Gamerika Selatan, Joker pasti akan mengarahkan pandangannya ke Afrika. Rolf dan Crusaders lainnya kemungkinan besar akan berpapasan dengannya sebelum kami.”

Mempertimbangkan dogma Katolik serta hubungan geopolitik dan sejarah antara Eropa dan Afrika, Crusaders tidak mungkin mengabaikan Joker. Mereka pasti akan bentrok dalam waktu dekat.

<Warga Gamerika saat ini sibuk dengan pemilihan mereka, dan peringkat persetujuan Presiden Howard semakin rendah. Aku benci membuatmu terburu-buru, tapi tolong coba bersihkan sebanyak mungkin dungeon secepat mungkin.>

Situasi memburuk dengan cepat. Setelah aku memutuskan panggilan suara internetku dengan Ishihara, aku dengan cemas menunggu Masayoshi kembali.

◇ ◇ ◇

[Bandara Fukuoka — Kirihara Amane]

Seorang pria sedang menunggu kami saat kami melangkah keluar dari lobi kedatangan Bandara Fukuoka.

“Sudah lama, Kirihara.”

“Uchimura-kun, terima kasih sudah datang menjemput kami.”

Uchimura Yousuke dan aku pernah kuliah di universitas nasional yang sama, dan kita juga masuk Badan Kepolisian Nasional sebagai birokrat. Dia sekarang adalah pengawas Polisi Prefektur Fukuoka. Aku menghormatinya sebagai seorang perwira, tapi aku tidak terlalu memikirkannya sebagai seorang pria. Dia tidak cukup jantan.

Ketika kami sampai di halte taksi, tiga mobil polisi tak bertanda sudah menunggu kami. Timku hanya terdiri dari lima anggota, jadi dua mobil seharusnya sudah cukup, tapi Uchimura mengatakan kepadaku bahwa dia perlu menemuiku secara pribadi jadi kami berkendara sendirian di salah satu mobil.

“Untuk berpikir bahwa kau benar-benar keluar dari kepolisian untuk menjadi petualang dungeon. Ketika aku pertama kali mendengarnya, aku tidak bisa memercayainya sama sekali.”

“Yah, aku masih berambisi untuk menjadi Komjen wanita pertama di Badan Kepolisian Nasional. Aku juga akan segera kembali ke kepolisian ….”

“Apa? Bagaimana bisa?” tanya Uchimura.

“Aku akan bergabung dengan Markas Penanggulangan Kejahatan Petualang setelah didirikan di bawah Badan Kepolisian Nasional. Semakin banyak petualang setiap hari. Hanya masalah waktu sampai beberapa dari mereka berubah menjadi nakal. Jika penjahatnya adalah petualang Rank tinggi, bahkan Tim Penyerang Khusus tidak akan mampu menanganinya, apalagi petugas biasa.”

“Mustahil!”

Uchimura pasti mengira aku bercanda dan tertawa kecil saat dia mengantar kami menuju tujuan. Dia melihat betapa seriusnya penampilanku dan mencoba menyamarkan tawanya sebagai batuk.

“Tunggu, kau tidak bercanda,” katanya, setelah beberapa saat.

“Kalau kau ragu, haruskah aku pamer sedikit dan mengalahkan semua yakuza di Fukuoka? Aku seharusnya selesai dalam sehari.”

“Tunggu sebentar. Tidak mungkin kau—”

“Yang itu hanya lelucon,” kataku sambil tersenyum.

Sepertinya mendengarku tertawa membuatnya sedikit rileks. Aku punya perasaan dia mungkin salah membaca situasi. Kubilang aku tidak akan melakukannya, bukan karena aku tidak bisa melakukannya.

Aku tidak yakin apakah Uchimura memahamiku dengan baik atau tidak, tapi dia mengalihkan perhatiannya kembali ke jalan dan mengubah topik pembicaraan.

“Yah, kami para polisi memiliki utang yang harus diselesaikan dengan dungeon. Kudengar kau bukan satu-satunya yang membuat lompatan dan menjadi seorang petualang,” katanya dengan ekspresi muram.

Aku setuju dengannya. Kami memang memiliki hutang yang harus diselesaikan dengan dungeon. Berada di lapangan atau di belakang meja tidak ada bedanya di sini. Salah satu dari kami telah terbunuh oleh dungeon. Monster aneh merajalela tepat di bawah kaki kami, di sini di Jepang. Tidak seorang pun petugas yang bangga dengan pekerjaannya bisa puas dengan melihat ke arah lain

“Pria itu adalah bagian dari Kepolisian Prefektur Osaka, 'kan? Sampai sekarang, dia satu-satunya orang Jepang yang kehilangan nyawanya di dungeon ….”

“Ya. Sersan Satou …. Tidak, dia naik dua pangkat, jadi aku harus menyebutnya sebagai Inspektur Satou …. Kudengar dia selalu menjaga bawahannya dengan baik. Banyak yang meratapi dia.”

“Apakah kau tahu putranya menjadi seorang petualang?” tanyaku. “Dia ingin membalaskan dendam ayahnya. Aku pernah bertemu dengannya, dan harus kuakui rasa haus akan balas dendam yang bisa kulihat di matanya membuatku sedikit gelisah. Kalau mantan petugas lainnya benar-benar menjadi petualang, alangkah baiknya jika mereka bisa ada di sana untuk anak itu …. Yah, informasi pribadi petualang bersifat rahasia, jadi aku tidak bisa memastikan apakah memang ada.”

“Aku kenal beberapa orang di Kepolisian Prefektur Osaka. Aku akan bertanya.”

Mobil terus menyusuri Rute Melingkar Jalan Tol Perkotaan dan akhirnya memasuki kota. Dungeon itu muncul di dekat Penyeberangan Kuramoto, yang terletak di Gofukumachi. Akan sangat menyusahkan jika muncul tepat di tengah-tengah persimpangan, tapi untungnya, malah muncul di trotoar. Lalu lintas sebagian dihentikan saat ini, tetapi ada rencana untuk membangun jalan bawah tanah sehingga pejalan kaki dapat menyeberang jalan.

“Ini adalah persimpangan antara Jalan Taihaku dan Jalan Shouwa, lho,” Uchimura memberitahuku. “Jika kita menghentikan arus lalu lintas di sini, seluruh kota akan lumpuh. Sejujurnya, departemen kepolisian ingin melihat dungeon itu menghilang.”

“Kementerian Dungeon menginginkannya dipertahankan untuk saat ini. Aku mengerti kekhawatiranmu. Saat dungeon muncul di Jalan Yokohama Shindo, akulah yang bertanggung jawab. Itu menjadi memusingkan bagi mereka yang menangani lalu lintas ketika dungeon muncul di jalan-jalan utama.”

Mobil memasuki tempat parkir Yamato Royal Hotel, yang terletak di Hakata Gion. Suatu malam di hotel mewah itu harganya lebih dari tiga puluh ribu yen, tetapi aku dapat dengan mudah mengklaim kembali semua biaya perjalananku. Dungeon Busters menaruh perhatian besar pada hotel tempat kami menginap saat kami melakukan misi di luar Tokyo. Lagi pula, potion tidak bisa mengatasi kelelahan mental. Istirahat yang baik adalah kunci untuk menurunkan tingkat stres.

“Kalau begitu, kami pergi dulu, Ane-san.”

Setelah check-in, rekan satu timku pergi ke Nakasu untuk bersenang-senang. Aku masih memiliki banyak hal untuk diselesaikan, jadi aku tidak bergabung dengan mereka.

Uchimura telah menungguku dan kami bersama-sama pergi ke Penyeberangan Kuramoto, yang telah ditutup untuk pejalan kaki sejak dungeon itu muncul dan tentara Angkatan Darat Pasukan Bela Diri Jepang telah memasang barikade. Selain itu, beberapa mobil polisi bersiaga di sebelah area dungeon, yang berarti setengah dari Jalan Taihaku juga ditutup. Aku bingung. Lalu lintas sangat padat, seperti yang kubayangkan akan berada di persimpangan yang begitu penting. Bahkan dengan mempertimbangkan itu, bukankah masih ada terlalu banyak penjaga?

“Keamanan yang cukup ketat yang kaulakukan di sini,” aku mengamati. “Di Yokohama dan Kanazawa, dungeon juga muncul di jalan utama, tapi area tersebut tidak dijaga dengan baik.”

“Yah ….” Uchimura terdiam. “Dulu tidak seperti ini. Kami meningkatkan keamanan setelah Olimpiade Tokyo. Woori bilang mereka akan berkolaborasi dengan Venisuela, 'kan? Dungeon ini adalah yang paling dekat dengan Woori dan mungkin pada akhirnya dapat diakses oleh warga. Kami mendapat banyak turis dari Busan jadi kami harus berhati-hati.”

Woori—atau Republik Woori—baru-baru ini mengumumkan rencana untuk membantu Venisuela memperbaiki kilang minyaknya. Kilang ini pada gilirannya akan memungkinkan industri minyak Venisuela pulih. Banyak negara di Gamerika Utara dan Selatan, termasuk Gamerika Serikat, telah menyatakan ketidaksenangan atas pergantian peristiwa ini.

Semua orang mengharapkan Woori untuk mencoba bertindak sebagai mediator antara Joker dan negara-negara maju selama KTT G20 mendatang, yang dijadwalkan berlangsung pada bulan November di Kerajaan Arab Saud. Tentunya, Jepang, Gamerika, dan UE tidak berniat mengikuti. Bahkan Republik Oriental Sina telah menunjukkan kekesalan mereka, menyatakan bahwa Woori “bebas untuk melakukan apa pun yang mereka suka” tetapi mereka “tidak setuju”.

“Belum ada insiden apa pun, jadi belum ada laporan soal itu, tapi beberapa turis Woori terlihat sedang memeriksa area di sekitar Hakata Dungeon,” jelasnya. “Tentara Pasukan Bela Diri memberitahuku bahwa cara orang-orang ini membawa diri membuat mereka berpikir bahwa mereka adalah sesama prajurit.”

“Woori bukan bagian dari International Dungeon Adventurer Organization. Aku berasumsi mereka mulai resah karena kurangnya informasi di dungeon. Sangat disesalkan …. Jika mereka bergabung dengan IDAO, Jepang akan membantu mereka. Tetap saja, tidak adakah yang bisa dilakukan terhadap orang-orang ini?”

“Melihat barikade tidak dilarang, asalkan tidak masuk tanpa izin. Karena mereka tidak melanggar hukum, kami tidak bisa berbuat apa-apa. Walaupun kami membuktikan bahwa mereka adalah tentara, mereka masih bisa mengatakan bahwa mereka datang hanya untuk bersenang-senang di Jepang selama liburan mereka. Menangani mata-mata adalah tugas Badan Intelijen Keamanan Publik, bukan kami.”

Kami melewati barikade saat kami berbicara dan memasuki bangunan prefabrikasi yang dibangun di sebelah dungeon. Di sana, aku menerima pengarahan tentang Hakata Dungeon. Monster di Floor 1 tampaknya cukup lemah sehingga sebagian besar prajurit tidak menganggap mereka monster sama sekali. Hanya menginjak mereka sudah cukup untuk membunuh mereka. Seharusnya mirip dengan Sapporo Dungeon, kalau begitu.

“Baiklah, seharusnya tidak ada masalah. Kami kemungkinan besar akan selesai besok malam.”

“Besok? Itu cepat!” kata Uchimura.

“Menyelesaikan dungeon sama seperti melakukan pekerjaan kantor. Kau hanya membuang-buang waktu jika kau mengulur-ulur. Menetapkan tenggat waktu dan menyelesaikan pekerjaan sekaligus jauh lebih efisien. Tidakkan kau setuju?”

Aku turun dari kursi lipat dan sedikit meregangkan tubuh. Uchimura-kun menatapku, tampak agak bingung. Oh, setelah kupikir-pikir, aku memakai T-shirt dan celana jeans hari ini. Lekuk tubuhku terlihat jelas.

“Hmm …. Maukah kau … makan malam denganku malam ini?” tanyanya.

Itu tidak terlalu mulus, bukan? Kalau kau menginginkan aku, kau harus melakukan yang lebih baik. Melampaui batas manusia, misalnya.

Tetap saja, aku tidak bisa tidak bertanya-tanya bagaimana seorang birokrat elite seperti dia akan berteriak jika aku menggodanya dengan cambukku.

“Maafkan aku. Aku ingin beristirahat sebelum aku memasuki dungeon. Tolong antar aku kembali ke hotel.”

Apakah aku selalu menjadi wanita mesum? Mungkin mendisiplinkan monster di dungeon begitu lama membuatku sedikit jahat.

◇ ◇ ◇

[Miyakonojo Dungeon — Shinohara Hisato]

Tim yang kupimpin terdiri dari anggota mulai dari usia delapan belas tahun hingga dua puluh lima tahun. Ada lebih dari sembilan ratus ribu pasien dengan penyakit yang tak tersembuhkan di Jepang. Di antara mereka, beberapa memiliki penyakit genetik, yang berarti bahkan Extra Potion—yang hanya dapat menyembuhkan penyakit yang didapat—tidak dapat menyembuhkan mereka. Namun, kami masih bisa membantu ribuan orang.

Aku hanya berhasil mendapatkan seribu Extra Potion dalam enam bulan terakhir. Namun, beberapa orang yang telah kuselamatkan menggunakan kekuatan mereka telah menghubungiku, mengatakan bahwa mereka ingin membantu. Selain itu, pengetahuan bahwa Extra Potion tidak mempan pada beberapa penyakit sudah merupakan langkah maju bagi para peneliti. Lagi pula, mustahil untuk mengatakan apakah suatu penyakit bersifat genetik atau tidak dalam banyak kasus.

“Berengsek!”

Gadis yang memutar palu perang adalah Yamamura Naomi. Kami seumuran. Dia telah mengembangkan radang sendi idiopatik muda ketika dia masih remaja dan menderita efek samping steroid selama bertahun-tahun. Dia telah pulih sepenuhnya, berkat Extra Potion, dan memutuskan untuk menjadi seorang petualang.

“Kami telah menyimpan banyak Kartu Rank C! Dungeon-dungeon Rank B luar biasa!” ucap Osada Youichirou, tertawa sambil melepaskan ledakan sihir.

Dia dulunya menderita sindrom nefrotik primer dan dirawat di rumah sakit yang sama dengan adikku sebelum akhirnya menjadi rekan satu tim pertamaku. Keduanya sangat beruntung. Seperti sudah ditakdirkan, aku, seseorang yang telah menemukan Extra Potion, mengenal mereka. Segalanya sedikit berbeda sekarang, karena Kementerian Dungeon bertindak sebagai perantara, memberikan Extra Potion kepada pasien yang paling sakit kritis terlebih dahulu. Mereka juga membeli potion dari petualang lain, yang berarti potion itu sangat mahal.

Nah, jika obat yang bisa menyembuhkan penyakit apa pun beredar dengan harga yang sangat murah, sebagian besar perusahaan farmasi akan bangkrut dalam sekejap mata. Kazu-san telah menjelaskan itu kepadaku, dan aku mengerti, tapi aku ingin potion yang diperoleh timku diberikan secara gratis, paling tidak. Kami telah bernegosiasi dengan Kementerian Dungeon, dan mereka setuju untuk mendistribusikan ini secara gratis kepada keluarga berpenghasilan rendah.

Beberapa dokter tetap berhati-hati dan mengungkapkan keprihatinan mereka. Mereka berpikir bahwa Extra Potion tidak boleh digunakan karena tidak ada yang tahu efek samping apa yang dapat ditimbulkan oleh item dungeon dalam jangka panjang. Tetapi penyakit yang tidak dapat disembuhkan dirujuk dengan cara itu karena pemahaman ilmu kedokteran kami saat ini tidak bisa berbuat apa-apa untuk mengobati mereka. Pasien yang menderita, dan keluarga mereka, sudah menyerah. Jika aku memiliki kesempatan untuk membantu orang-orang ini, aku akan menerimanya, apa pun yang terjadi.

“Ayo kalahkan sepuluh monster lagi dan istirahat!”

Kami hampir selesai dengan Floor 6. Aku berharap monster Rank B muncul di lantai berikutnya. Setelah istirahat, kami akan memeriksa Floor 7 sebelum kembali ke atas untuk sementara waktu. Kazu-san dan Akira-san pasti mendapat giliran setelah kami. Aku tidak boleh kalah dari mereka!

“Baiklah. Giliranku!”

Aku mengeluarkan pedangku dari sarung di pinggulku dan meresapinya dengan api. Aku akan menunjukkan kepadamu kekuatan pendekar pedang mistis!

◇ ◇ ◇

[Miyakonojo Dungeon — Ezoe Kazuhiko]

Hal-hal sepele yang tidak berguna: Kota Miyakonojo adalah rumah bagi seratus enam puluh lima ribu orang. Itu kira-kira sama dengan populasi Kota Urayasu, Prefektur Chiba. Namun, ada lebih dari delapan puluh tempat ramen di sini, lebih dari dua kali lipat jumlah di Urayasu. Miyakonojo benar-benar medan pertempuran bagi toko ramen.

“Itu … bagus sekali, tapi kenapa kita makan ramen, lagi?” Hisato mengeluh.

Eksplorasi dungeon berjalan dengan baik, dan anggota kami telah berhasil mencapai Floor 7 pada siang hari di atas tanah. Akhirnya saatnya monster Rank B muncul.

Hisato sepertinya tidak menghargai niat baikku. Dan di sini aku mencoba menghibur semua orang dengan ramen yang enak sebelum kami menuju pertempuran.

“Kita kebanyakan makan rebusan dan hidangan berbahan dasar daging di dalam dungeon, 'kan? Memiliki beberapa ramen sebelum masuk akan membuat semua orang ingin bertahan hidup di lain hari hanya agar mereka dapat memiliki makanan nikmat lagi. Singkatnya, itu bagus untuk moral,” jawabku dengan santai.

Aku ingin menunjukkan bahwa aku telah memeriksa peringkat restoran ramen terbaik di Miyakonojo secara online, dan restoran dengan peringkat tertinggi sebenarnya tidak terletak di pusat kota. Itu adalah tempat bernama Ganko yang menyajikan ramen Nagahama, terletak hanya beberapa menit dari Pusat Promosi Produk Lokal Miyakonojo. Ketika waktu makan siang tiba, banyak orang berkumpul di restoran ini. Buku reservasi telah dipasang di dekat pintu, dan tidak jarang menunggu setengah jam di dalam mobil sebelum bisa mendapatkan tempat.

Restoran memiliki meja biasa dan ruang tatami pribadi, jadi secara teknis kami bisa duduk bersama. Aku merasa itu akan terlalu mengganggu pelanggan lain, jadi kami masuk dalam kelompok yang lebih kecil. Pelanggan lain masih bingung dengan penampilan kami. Yah, kami memang cenderung membuat orang terkesan.

“Aku mau ramen babi panggang besar dan gyoza.”

Makanannya enak, tapi tempat ini tidak hanya terkenal dengan hidangannya. Layanan juga berkualitas tinggi. Aku telah menulis bahwa kami tidak keberatan kami berpisah dan diberi kursi konter di buku reservasi, tetapi mereka menyiapkan meja dan kamar pribadi sehingga kami dapat tetap bersama dalam kelompok.

“Sangat enak!”

Kami semua makan. Bahkan Hisato, yang telah mengeluh beberapa menit yang lalu, dengan senang hati menyeruput minya. Ramennya cukup berminyak pada awalnya, tetapi setelah menambahkan sawi dan acar, rasanya agak ringan dan lebih mudah dimakan. Ada juga sepiring penuh telur setengah matang yang bebas kami makan.

“Aku mau semangkuk lagi! Beri aku dua puluh bungkus sawi juga,” kata Akira.

Perintah yang konyol. Kukira dia ingin menambahkannya ke makanannya setelah kami memasuki dungeon.

Pada akhirnya, semua orang meminta yang kedua dan bahkan memiliki beberapa onigiri. Tidak menambah berat badan terlepas dari gaya hidup ini adalah salah satu keuntungan menjadi petualang dungeon.

“Kalau semuanya sudah, haruskah kita pergi?”

Kami berbelok ke kanan setelah keluar dari restoran dan menemukan area merokok kecil. Setelah merokok, kami kembali ke Pusat Promosi Produk Lokal dengan berjalan kaki.

* * *

Di Floor 7 Miyakonojo Dungeon, kami berhadapan langsung dengan ogre, monster Rank B. Masayoshi, Rinko, dan Hisato semuanya telah mencapai Rank B, tapi tim mereka terdiri dari anggota Rank C dan Rank D. Membuat semua rekan satu tim mereka naik rank adalah tujuan tersembunyi kami kali ini.

“Hanya ada satu monster di depan. Kalau kalian semua menyerang bersama, kalian pasti bisa mengalahkannya, meskipun beberapa dari kalian masih Rank D. Kalau kalian peduli dengan nyawa kalian …. Teruslah bergerak!” kata Shifu Liu.

Dia memperhatikan gerakan semua orang dengan hati-hati dan memberikan instruksi terperinci. Meskipun naik dari Rank D ke Rank C tidak terlalu membosankan, menaikkan rank lebih jauh itu sulit. Kami telah mendirikan kemah di Safety Zone Floor 6 dan Floor 7, tetapi beban mental untuk berjuang menuju rank berikutnya bisa menjadi terlalu berat untuk ditanggung. Aku meminta ketiga tim bertarung selama empat jam sekaligus dalam sistem estafet.

Akira dan aku juga bergabung dalam pertarungan, tapi kami selalu menerapkan debuff pada diri kami sendiri sebelum melakukannya. Karena kami berdua mendapatkan titel Buster Dungeon Rank B, kami telah bertarung dengan menerapkan debuff, tetapi kami masih belum berhasil mencapai Rank A. Namun, menurut Shifu Liu, kami sedikit demi sedikit menjadi lebih kuat.

“Latihan tidak akan pernah mengkhianatimu. Menurutmu mengapa seni bela diri masih dipraktikkan setelah ribuan tahun? Jawabannya sederhana. Dalam hal seni bela diri, kerja keras selalu terbayar lebih dari sekadar bakat,” jelas Shifu Liu.

Pada akhirnya, beberapa anggota kami mencapai Rank C, tetapi tidak ada yang berhasil mencapai Rank B. Lebih dari tiga puluh hari — dalam waktu dungeon — telah berlalu, dan setelah melihat bagaimana keadaan semua orang, aku membuat keputusan untuk kembali ke permukaan.

“Dengan lebih banyak dari kita di sini, itu pasti akan menjadi lebih menegangkan bagi semua orang. Kita memang berpencar dan menggunakan Safety Zone dua lantai, tapi melibatkan begitu banyak orang dalam inisiatif pembersihan skala besar seperti itu akan menimbulkan masalah yang tidak terlihat.”

Aku melanjutkan.

“Kita akan istirahat. Hari ini, kita akan pergi ke Mutacho bersama. Ada tempat yakiniku yang khusus daging sapi Miyazaki di sana lho. Setelah berpesta dan makan sepuasnya, kita semua akan libur besok dan melanjutkan dalam dua hari.”

Semua orang tampak lega. Sudah cukup melelahkan bagi lebih dari sepuluh orang untuk berbagi ruangan kecil sekitar sepuluh meter persegi, tetapi menambahkan stres melawan monster tanpa henti sambil berada di sekitar dua puluh orang yang sama selama sebulan penuh menyebabkan jumlah stres yang tak terbayangkan menumpuk.

Aku memang merasa sedikit cemas tentang semua waktu yang kami sia-siakan, tetapi aku tidak menunjukkan perasaanku. Kami sudah lama selesai jika aku memilih beberapa B-Ranker untuk memasuki dungeon bersamaku. Namun, itu tidak akan membantu memelihara anggota kelompok lainnya. Aku harus mengingatkan diri sendiri untuk menganggap ini sebagai investasi untuk masa depan.

Post a Comment

0 Comments